【L.A. Woman/ The Doors】和訳Mr.Mojoの本当の意味Truth of MOJO
Lyraのブログへ →👠lyra4m.com/

Happy Birthday, James Douglas Morrison‼︎ You’re a superb artist, poet and performer in this planet. Your songs made me high & fell in love with Rock music when I went to nursery school. I’ve listen to your music for touching you. & from now on. I wish you every happiness! With love.
今日はJim Morrison のお誕生日💕
毎年このブログでJimのバンド The Doorsの曲を和訳してお祝いして来ました。
大好きな曲が沢山あるから迷う〜。
でも一番好きなアルバムは1stだから、まだ和訳していない曲を、と思ったら、またもや神のお告げならぬ、Jimの御告げがあっだので(笑)、1stはまた別の日にして、今日は、The Doorsの名曲から超人気曲を和訳しちゃいましょっ。
しかしThe Doorsって飽きないのよね。
最近聴いていなかったこのアルバム聴いて又、燃えてます〜。
あら、これこそ 【Light My Fire】だわ!The Doorsなだけに!
こりゃ、お後が宜しいようで…。
(*【Light My Fire】和訳 Burn with Love! for Jim’s Deathday 身を焦がす愛 ジム・モリソンに捧ぐ)

続きはLyraのブログへ→ 👠https://lyra4m.com/
Rest of Lyra's Blog ↑ ↑

#thedoors #lawoman #jimmorrison #happybirthdayjimmorrison #johndensmore #raymanzarek #robbykrieger #ドアーズ #mojo #mrmojo #danceonfire #cityoflight #ジムモリソン #jerryscheff #marcbenno #brucebotnick  #cool #psychedelic