みんなで歌おう![カラオケ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/168.gif)
フランス語の歌![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
今日のフランス語の歌は、
フランス語を習っている人、
フランス語で歌ってみたい人に
おススメのシャンソン、
ピンク・マルティーニ(Pink Martini)の
Je Ne Veux Pas Travailler
です。
Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme des petits soldats
Qui veulent me prendre
(Refrain)
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un millions de roses
N'embaumeraient pas autant
Maintenant une seule fleur
Dans mes entourages
Me rend malade
(Refrain)
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais
(Refrain)
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais
(Refrain)
とてもわかりやすい発音で
はっきりと歌ってくれているので、
歌詞をみながら、一緒に歌ってみてね。![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![人気ブログランキングへ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1937_1.gif)
![ウサギ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/013.gif)
こちらもよろしくね。![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![ダウン](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif)
いつかパリに住みたい女の子のためのガイドブック。
おススメのカフェ、レストラン、観光スポットなど、
普通のパリの暮らしを綴っています。
![↓](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shrimp-10101/870060.gif)
ミカリュス・ブルガリスのパリ・ガイドブック
フランスの子どもたち![女の子](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/158.gif)
の日常生活や、
子どもと過ごすパリのバカンス、
フランス語や英語を親子で楽しく学ぶ方法など、
あれこれ書いています。![ヒヨコ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/008.gif)
![↓](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shrimp-10101/870060.gif)
子どもと一緒にバイリンガル
![カラオケ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/168.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
今日のフランス語の歌は、
フランス語を習っている人、
フランス語で歌ってみたい人に
おススメのシャンソン、
ピンク・マルティーニ(Pink Martini)の
Je Ne Veux Pas Travailler
です。
Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme des petits soldats
Qui veulent me prendre
(Refrain)
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement oublier
Et puis je fume
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un millions de roses
N'embaumeraient pas autant
Maintenant une seule fleur
Dans mes entourages
Me rend malade
(Refrain)
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais
(Refrain)
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique
Etre sympathique
Mais je ne le connais jamais
(Refrain)
とてもわかりやすい発音で
はっきりと歌ってくれているので、
歌詞をみながら、一緒に歌ってみてね。
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![人気ブログランキングへ](https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1937_1.gif)
![ウサギ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/013.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![音譜](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif)
![ダウン](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif)
いつかパリに住みたい女の子のためのガイドブック。
おススメのカフェ、レストラン、観光スポットなど、
普通のパリの暮らしを綴っています。
![↓](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shrimp-10101/870060.gif)
ミカリュス・ブルガリスのパリ・ガイドブック
フランスの子どもたち
![女の子](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/158.gif)
![男の子](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/159.gif)
子どもと過ごすパリのバカンス、
フランス語や英語を親子で楽しく学ぶ方法など、
あれこれ書いています。
![ヒヨコ](https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/008.gif)
![↓](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shrimp-10101/870060.gif)
子どもと一緒にバイリンガル