地下鉄表示

漢字
カタカナ
ひらがな

これらならば、きちんと


虎ノ門
とらのもん


こう読んでいる


何故かローマ字表記


Toranomon


こうなると


どらえもん

こう見えて読んでる自分が居る

なんだろうか?


似た言葉を脳が錯覚させるなかなぁ…

(´・ω・`)?


わからん

(´・ω・`)?