先週のこと。
名古屋からの帰りの新幹線で、
急に車内が暗くなり、緊急停止。
急ブレーキをかけていますので、
席を立たないようにとアナウンスが流れ
ピタリと止まりました。
外で雷の音が聞こえ、雨も降り、
落雷かなぁ、と推測。
名古屋以西から乗車している
隣の男性乗客は、
ずっと熱心に、外の風景を撮影されて
いたので、撮り鉄?乗り鉄?
新幹線が好きなのねぇ、と
ボンヤリ思っていました。
緊急停止しても外を激写。
ふと窓を見ると綺麗な富士山🗻
わお〜、そういえば、
新富士駅を過ぎました
と聞こえたところで緊急停止したのでした。
「停電はいつ復旧するかわからない。」
「これから車内の温度が上がってきます。」
「絶対に車外に出ないでください。
出発できません。」
「確認中ですので、落ち着いてください。」
落ち着いてくださいと言われると、
ザワザワする〜。
乗る前にお茶買っとけばよかった。
飲み物ないよ。などと考える。
優しそうなお顔の同年代の方だったので、
「富士山が見えるところでよかったですね。」
と話しかけてみたら、
「アイムソーリー アイキャンツ、
スピークジャパニーズ。」とのお返事。
あら、日本人っぽいお顔だったけど、
外国の方だったのね。
「まあ!そうでしたか〜。」
まあまあまあまあ!と日本語でお返事。
どうしよう、
アイ・キャンノットスピークイングリッシュ
なんやけども。
しばらくしたら私の目の前に携帯が現れ、
男性がニコッと。
そこには、
「まるでフニさんに会いに来たみたい。」
と書いてありました。
す、素敵やん✨️
なんか文学的ですやん。
富士山には月見草がよく似合う、ですやん。
富士山がフニさん。
誤訳も可愛くて完璧✨️
「フェア アーユーフロム?」
「タイランド」
よく見たら携帯の母国語タイ語。
タイの方なのね〜オーケーオーケー。
何がオーケー?(笑)
しばらく翻訳コンニャクを使って会話。
そしてわかったことは、
カタコトイングリッシュでも結構伝わる!
緊急時のアナウンスなので、
車掌さんの日本語案内のみ。
それらを翻訳してフニさんに見てもらう。
(フニさんじゃないけど)
タイ語変換の時に、フニさんみたいに
可愛い誤訳になったらいいなって思いながら。
結局、遅れは15分ほどで動き出しました。
神様ありがとう。
朝までだったらどうしようと思ったよ。
日本すごい✨️
ジャパンテクノロジー素晴らしい✨️
冷房も効いてきたよ。
ワンダホー!ありがとう!と
言いたくなる。
よかったよかったー。
とアイコンタクト。
人類皆兄弟。
新横浜で先に降りるので、
「お話できてうれしかったです。
停電だったけど安心できました。
フニさん、上高地楽しんで♪」
とタイ語で話すと(コンニャクが)
Thank you Thank youと
両手を合わせるタイのご挨拶を
してくださったので、
私もしっかりと日本語で
「ありがとうございました。」と
深々とお辞儀をしてお別れをしました。
そんなお話。
ウィーラブジャパン🇯🇵