先週のこと。

名古屋からの帰りの新幹線で、

急に車内が暗くなり、緊急停止。


急ブレーキをかけていますので、

席を立たないようにとアナウンスが流れ

ピタリと止まりました。


外で雷の音が聞こえ、雨も降り、

落雷かなぁ、と推測。


名古屋以西から乗車している

隣の男性乗客は、

ずっと熱心に、外の風景を撮影されて

いたので、撮り鉄?乗り鉄?

新幹線が好きなのねぇ、と

ボンヤリ思っていました。


緊急停止しても外を激写。

ふと窓を見ると綺麗な富士山🗻

わお〜、そういえば、

新富士駅を過ぎました

と聞こえたところで緊急停止したのでした。


「停電はいつ復旧するかわからない。」

「これから車内の温度が上がってきます。」

「絶対に車外に出ないでください。

 出発できません。」

「確認中ですので、落ち着いてください。」


落ち着いてくださいと言われると、

ザワザワする〜。 

乗る前にお茶買っとけばよかった。

飲み物ないよ。などと考える。


優しそうなお顔の同年代の方だったので、

「富士山が見えるところでよかったですね。」

と話しかけてみたら、

「アイムソーリー アイキャンツ、

 スピークジャパニーズ。」とのお返事。

あら、日本人っぽいお顔だったけど、

外国の方だったのね。

「まあ!そうでしたか〜。」

まあまあまあまあ!と日本語でお返事。


どうしよう、 

アイ・キャンノットスピークイングリッシュ

なんやけども。


しばらくしたら私の目の前に携帯が現れ、

男性がニコッと。

そこには、

「まるでフニさんに会いに来たみたい。」

と書いてありました。


す、素敵やん✨️ 

なんか文学的ですやん。

富士山には月見草がよく似合う、ですやん。


富士山がフニさん。

誤訳も可愛くて完璧✨️

 

「フェア アーユーフロム?」

「タイランド」

よく見たら携帯の母国語タイ語。

タイの方なのね〜オーケーオーケー。 

何がオーケー?(笑)


しばらく翻訳コンニャクを使って会話。

そしてわかったことは、

カタコトイングリッシュでも結構伝わる!  


緊急時のアナウンスなので、

車掌さんの日本語案内のみ。

それらを翻訳してフニさんに見てもらう。

(フニさんじゃないけど)

タイ語変換の時に、フニさんみたいに

可愛い誤訳になったらいいなって思いながら。


結局、遅れは15分ほどで動き出しました。

神様ありがとう。

朝までだったらどうしようと思ったよ。

日本すごい✨️

ジャパンテクノロジー素晴らしい✨️

冷房も効いてきたよ。

ワンダホー!ありがとう!と

言いたくなる。


よかったよかったー。

とアイコンタクト。

人類皆兄弟。


新横浜で先に降りるので、

「お話できてうれしかったです。

停電だったけど安心できました。

フニさん、上高地楽しんで♪」

とタイ語で話すと(コンニャクが)

Thank you Thank youと

両手を合わせるタイのご挨拶を

してくださったので、

私もしっかりと日本語で

「ありがとうございました。」と 

深々とお辞儀をしてお別れをしました。


そんなお話。

ウィーラブジャパン🇯🇵