オランダ語レッスン② 言葉の歯車が動いた! | 働くママ、ただいまオランダで起業奮闘ちゅう

働くママ、ただいまオランダで起業奮闘ちゅう

Global well being (オランダ)会社代表、
日本とオランダで心理学コンサルティング会社を起業、
働く人の心の健康(メンタルヘルス)と
多様性マネジメントの心理学専門家が綴る
グローバルビジネス x 心理学 のつぶやき

オランダ語のレッスンを受けてきました。
第2回目です。
私は 6年以上オランダに暮らしながら、
あらゆる理由をつけながら
これまでこの苦行を避けてきました。

「オランダ人は皆 英語が大得意だし・・」
「娘が オランダ語流暢だし・・」
つまり いらないでしょ、と。

なのに、決心しました。
今更ながらに立ち上がりました。

それは、一度日本に帰って暮らしてわかったこと、
相手を理解する、相手の文化を理解するには
言葉への理解が効果的ということ。


Lectureとなるのは ネイティブのオランダ人です。
日本に7年暮らしても日本語は話せないそうで、
レッスンは英語が主でしたが
途中からオランダ語が混じるように・・・叫び

きびしい~!
again,
講師曰く、私は英語が話せる事、
さらにフランス語の文法が分かる事
(息子の勉強をサポートするために 2年分のText学習経験)
さらに、さらに、
12年も離れていたオランダ語の単語が
センテンスの中で どんどんと思い出されていくのです!

言葉というのは、習得が大変ですが、
学べば学ぶほどに その言語の習得だけでなく、
どんな言語にも通じるなにかが得られるのかもしれません。

心理学で言えば、
乳児がどんな言語にも対応できる能力を持つというように、
大人になってからでも その力が動き出すのかも。

ギシギシなんとか動かしていた歯車が
少しずつスムースに動き出すんですね。