今回はスマホアプリの話ではなく、

メキシコ人の名前の話です。

 

メキシコ人、いくつか人気の名前があるそうで、苗字はまちまちですが、

名前は同じ名前の人が多いです。

 

よく聞く名前としては、

Alejandro ・・・アレハンドロ、通称Alex

Jose ・・・ジョセではなく、ホセ

Jesus ・・・ジーザスではなく、ヘスース

Angel ・・・エンジェルではなく、アンヘル

など。

 

そして、欧米諸国同様、名前で呼ぶので、呼び名がカブることがよくあります。

日本で言うところの佐藤さんとか鈴木さんとか、そんなイメージです。

 

そんな時に使われる言葉が、Tocayo(トカヨ)です。

AlexがAlexを呼ぶとき、ヘイ、トカヨ!とか、

初対面で同じ名前だと分かった時に、オー、トカヨ~とか、

職場に同じ名前の人が二人いたとして、どちらのことを言っているかがわかるように、

ビッグトカヨが・・・とか、スモールトカヨが・・・といったように使います。

(結局どちらを指しているのかよくわからないのですが)

 

仮に、メキシコに来る機会があり、苗字だか名前だかが一緒の人がいた場合に、

私たちトカヨなんです、なんていうとメキシコ通ぶることができます。