今回はスマホアプリの話ではなく、
メキシコ人の名前の話です。
メキシコ人、いくつか人気の名前があるそうで、苗字はまちまちですが、
名前は同じ名前の人が多いです。
よく聞く名前としては、
Alejandro ・・・アレハンドロ、通称Alex
Jose ・・・ジョセではなく、ホセ
Jesus ・・・ジーザスではなく、ヘスース
Angel ・・・エンジェルではなく、アンヘル
など。
そして、欧米諸国同様、名前で呼ぶので、呼び名がカブることがよくあります。
日本で言うところの佐藤さんとか鈴木さんとか、そんなイメージです。
そんな時に使われる言葉が、Tocayo(トカヨ)です。
AlexがAlexを呼ぶとき、ヘイ、トカヨ!とか、
初対面で同じ名前だと分かった時に、オー、トカヨ~とか、
職場に同じ名前の人が二人いたとして、どちらのことを言っているかがわかるように、
ビッグトカヨが・・・とか、スモールトカヨが・・・といったように使います。
(結局どちらを指しているのかよくわからないのですが)
仮に、メキシコに来る機会があり、苗字だか名前だかが一緒の人がいた場合に、
私たちトカヨなんです、なんていうとメキシコ通ぶることができます。