안녕하세요
あんにょん はせよ〜!
こんばんは〜
毎週土曜日の午後、週に1回習っている韓国語教室に通っています
先生1人 生徒3人
80分のグループレッスンです

テキスト学習前に、宿題発表が1人ずつあります

宿題は毎回 同じです

先生が、
어떻게 지내셨어요?
おっとっけ ちねしょっそよ?
どのように お過ごしでしたか?
と、質問されます。
今回は、こちらの話題にしました⬇︎
(本題ではなく書き出しの話題です)
내일 일요일에 오랜만에 만나는 친구와
점심을 먹으러 갈 예정거든요.
제가 처음 취업한 회사의 같은 부서
사람들이에요.
매년 벚꽃구경을 했던지만 코로나 때문에
하지 못했어요.
얼마나 오랫동안 못 만났는지 생각해
봤는데 잘 모르겠어요.
아마 만나는 대로 이야기꽃이 활짝 필
것 같아요.
그리고 그 사이에 시간이 너무 빨리
지나갈 것 같아요.
이제 슬슬 적당히 일상생활이 돌아오기를
바람니다.
明日日曜日に久しぶりに会う友達と
ランチを食べに行く予定なんですよ。
私が初めて就職した会社の同じ部署の
人たちです。
毎年 お花見をしていましたが、
コロナのせいで出来ませんでした。
どれだけ長い間会えなかったのか
考えてみましたが、よく分かりません。
多分会ったらすぐにおしゃべりに花が咲きそうです。
そして、その間に時間があっという間に
過ぎると思います。
もうそろそろ いいかげんに普通の日々が戻ってくることを願います。
と、こんな感じでした![]()
ピンク文字は、最近習った文法
ブルー文字は、先生に直してもらった所
です。
韓国語にも、日本語と同様に『おしゃべりに花が咲く』という表現があるようで、驚きでした![]()
おもしろいですね
そして 今日、ランチに行ってきました![]()
いろいろ選べましたが、オムライス ランチにしました![]()
とろとろ卵がのっています![]()
おしゃべりに花が咲いて、とても楽しい時間でした![]()
お読みいただき
ありがとうございました![]()


