間もなくロンドンオリンピック。
先月、その 表彰台のデザイン が発表されましたが、
そこで韓国は、 手柄を盗み、 日本文化を盗み ました。
デザインしたのは、英国王立芸術大学の五人の留学生。
リーダー格は、アメリカ人のリングです。
しかし、韓国では、
「韓国人のクーとオムがデザインした」
と報道されました。
勝手に、そう報道したというのではなく、
クーが、「韓国人二人でデザインした」と発言したのです。
しかも、一応はチームということは言いましたが、
フランス人のフラスロはいなかったことになっています。
朝鮮日報:ロンドン五輪:表彰台デザイン、韓国の若者が「金メダル」 [日本語]
朝鮮日報:ロンドン五輪:表彰台デザイン、韓国の若者が「金メダル」 [韓国語]
これに対し、イギリスでは、
韓国人学生は、あくまでも補佐
と言っています。
London Korean Links:韓国人がロンドン五輪の表彰台のデザインを支援 [英語]
design WEEK:2012年ロンドン五輪の表彰台のデザインが明らかに
英語力の関係もあるでしょうが、テレビでの説明もリングが行っています。
IBTimesTV:公式五輪表彰台、衣裳、花が公開される [英語動画]
起源説の捏造を繰り返す韓国ですが、
こんなところでまで、他人の栄誉を盗むことに 呆れてしまいます。
さて、肝心の 文化泥棒についてです。
リンク先 の表彰台を見ればわかるように、
そのデザインは、 折り紙をモチーフにしたものです。
しかし、おそらく、
参加した 韓国人学生が、仲間に嘘を教えたのでしょう。
デザインのモチーフは、 Jong-i Jupki (종이 접기:韓国語で折り紙のこと)
ということになってしまっています。
ガエタノ・リングWeb:2012ロンドンオリンピック表彰台 [英語]
“Jong-i Jupki”
なんですか?それは。
折り紙の起源には、三つほど系統がありますが、
韓国の折り紙は、彼らの嫌いな日帝残滓。
完全な日本文化です。
日本の折り紙は、世界でも“Origami”で通用します。
韓国では、日本語が嫌で韓国語に読み替えているだけです。
それは勝手にすればいい。
しかし、 “Paper folding”でも “Origami” でもない、
“Jong-i Jupki”などという意味不明な韓国語を、
この表彰台のモチーフだと主張するのは、
日本文化の剽窃以外のなにものでもありません。
まぁね。
いまやオリンピックは、
神聖でもなんでもない、
金儲けの道具ですしね。
嘘をつくのが大好きな韓国人にとっては、
嘘八百を並べ立てる好機なんでしょうね。
先月、その 表彰台のデザイン が発表されましたが、
そこで韓国は、 手柄を盗み、 日本文化を盗み ました。
デザインしたのは、英国王立芸術大学の五人の留学生。
ガイタノ・リング(Gaetano Ling) | アメリカ人 |
オム・ホンリョル(Hong-Yeul Eom) | 韓国人 |
ルーク・フラスロ(Luc Fusaro) | フランス人 |
ク・ヒグン(Heegun Koo) | 韓国人 |
ヤン・ルー(Yan Lu) | 中国人 |
リーダー格は、アメリカ人のリングです。
しかし、韓国では、
「韓国人のクーとオムがデザインした」
と報道されました。
勝手に、そう報道したというのではなく、
クーが、「韓国人二人でデザインした」と発言したのです。
しかも、一応はチームということは言いましたが、
フランス人のフラスロはいなかったことになっています。
朝鮮日報:ロンドン五輪:表彰台デザイン、韓国の若者が「金メダル」 [日本語]
朝鮮日報:ロンドン五輪:表彰台デザイン、韓国の若者が「金メダル」 [韓国語]
これに対し、イギリスでは、
韓国人学生は、あくまでも補佐
と言っています。
London Korean Links:韓国人がロンドン五輪の表彰台のデザインを支援 [英語]
design WEEK:2012年ロンドン五輪の表彰台のデザインが明らかに
英語力の関係もあるでしょうが、テレビでの説明もリングが行っています。
IBTimesTV:公式五輪表彰台、衣裳、花が公開される [英語動画]
起源説の捏造を繰り返す韓国ですが、
こんなところでまで、他人の栄誉を盗むことに 呆れてしまいます。
さて、肝心の 文化泥棒についてです。
リンク先 の表彰台を見ればわかるように、
そのデザインは、 折り紙をモチーフにしたものです。
しかし、おそらく、
参加した 韓国人学生が、仲間に嘘を教えたのでしょう。
デザインのモチーフは、 Jong-i Jupki (종이 접기:韓国語で折り紙のこと)
ということになってしまっています。
ガエタノ・リングWeb:2012ロンドンオリンピック表彰台 [英語]
“Jong-i Jupki”

なんですか?それは。
折り紙の起源には、三つほど系統がありますが、
韓国の折り紙は、彼らの嫌いな日帝残滓。
完全な日本文化です。
日本の折り紙は、世界でも“Origami”で通用します。
韓国では、日本語が嫌で韓国語に読み替えているだけです。
それは勝手にすればいい。
しかし、 “Paper folding”でも “Origami” でもない、
“Jong-i Jupki”などという意味不明な韓国語を、
この表彰台のモチーフだと主張するのは、
日本文化の剽窃以外のなにものでもありません。
まぁね。
いまやオリンピックは、
神聖でもなんでもない、
金儲けの道具ですしね。
嘘をつくのが大好きな韓国人にとっては、
嘘八百を並べ立てる好機なんでしょうね。