トルコに初めていったのは、すぅが10カ月の冬。

まわりのトル婚奥様達に
「紙オムツがひどかったから、大変だったー」と前から聞いていたので、
大量にムーニーをもっていったっけ。

それでも荷物量には限界があるので、滞在中無くなり現地で買ったけれど、
ふつうに、ふつうに、パンパース日本と同品質だったよ。

しかも驚いたのが、パンパ君ついてたの。
あれって日本のP&Gのキャラだと思ってたから。
日本人好みの可愛さだよね。

外国のキャラって

こんなとかこんなイメージだから。
$アンネの雑記帳$アンネの雑記帳

そっか、世界のP&G共通キャラなのね。
パンパくんのデザイナーさんはどこの人なんだろうね?
日本人と美意識が似てる人なのね、と思っていました。

2回目、今回も一応3人分の紙オムツ3パックちょい持って行きました。
現地でパンパース買えるの知ってるけど、一応。

持っていったのも尽きて、さっそくカルフールへお買いもの。

やっぱりあった、パンパース。
パンパ君現役。

$アンネの雑記帳


ん?
$アンネの雑記帳
おにぎりおにぎりおにぎりもってるね?
パンパ君は日本発信でしたのね。
疑問が解けてちょっとスッキリ。

ん?
$アンネの雑記帳
ポーランド製。

さすが世界のP&G。

スーパーはカルフールだしね、P&G製品もあるしね、
私が愛用してる洗濯洗剤「アリエール」もあったしね。
ジフだって。(クレンザーだけでなく洗剤もあったので珍しくて撮った)
$アンネの雑記帳
トルコ語の「ジャ・ジ・ジュ・ジェ・ジョ」は「ca・ci・cu・ce・co」
「C」は「シー」ではなくて「ジェー」だから「ジフ」は「cif」。
トルコ人が「C.C.レモン」を読むと「ジェージェーレモン」



私の大好きなフリトレーのお菓子もあるしね。

実家にふらっと帰れない点を除けば、困らず住めるよトルコ。

世界企業さんありがとう!