イタタタ… | めろんぱん

イタタタ…

うわ・・また買ってるよ。
もう、呆れるだけ呆れて下さい(笑)


夜な夜な家族に内緒でひとり開催しているシャーロック・ナイトのお供に。
photo:01




ユニオンジャックのクッションは決してマレーのファンになったワケじゃなく(爆)、もちろんこれもシャーロック絡み。
$めろんぱん
Amazonで見つけた時、一旦はPCを閉じるという冷静さを保てたものの、次に開けた時にはもうダメでカートに入れてたわ・・汗


雑誌は一冊丸ごとバッチさんというファン必携の書。
彼のこれまでの出演作品の紹介やインタビューは、私よりもずっと長くベネディクトを追いかけてきたファンの方々には既読のものばかりかも知れないけれど、ついひと月前に彼を見つけたばかりの私にとってはまさに宝の山で、さっきチラ読みしただけでも脈拍心拍数激上がりで頭痛がするほど!
特に100%ファン目線で書かれている日本公開作品紹介文はベネディクト萌えポイント満載で全て観てみたくなる(笑)



最近また本気で英語を勉強し直してみようかしら、などと熱が高まっている。
まぁそれもすべてシャーロックの弾丸トークを原語で聞き取りたいという思いからなんだけど(^ ^;
以前からロジャーのインタビューも全然聞き取れず文字になったものを電子辞書首っ引きで読んで6割くらい分かったかな、という情けなさだったので。。。
スピードラーニングを検索してみたり。しかしあれはお高いねぇ!高すぎる!!
つくづく思うのは「聞き取れない」という悩みなんですよ。これをなんとかしたい。
NYに行った時も簡単な質問ならなんとか自分で組み立てて聞くことはできる。しかしそれに対する返事が聞き取れないから分からない!身振り手振りでなんとか、人類皆兄弟的コミュニケーションでやり過ごせたけれど、聞き取れていればもっと楽だったはず。もっとちゃんと聞けたはず。
まぁ、聞き取れるようになるにはたくさん聞くのが一番だってことは分かる。お金をかけるかどうかはともかく。
ロジャーの英語インタビューに英語字幕付けてくれないかな。あ、シャーロックの海外版DVDには英語字幕あるんだっけ?(また買う話か?!)