牡羊座満月の日(ハンターズムーン)I am
10月10日0時00分
"grace”MV公開
私の魂が、どこかに刈り取られていきました。
いえ、魂を持って行かれました。
澱んだ心が浄化されたというのでしょうか?
心が洗われ、澄み切った異次元の世界に
連れていかれたような思いです。
神聖な時空に触れて、感動と歓喜なのか?
もう言葉にすることが出来ません。
何とも言えない満ち溢れる感情、涙
愛と、希望と、光と、
美しい神々の宿る聖なる場所へと誘なわれたような・・
多幸感に溢れる思いとは、
こういうことを言うのでしょうか?
あなたのその清らかな
透き通る瞳に心を奪われたのです。
吸い込まれるように.・・
お涙ウルウル
もうどうにかなっちゃってますが・・
語彙力無さ過ぎる私には、こんな言葉しか出てきません。
魂が揺さぶられる、魂が喜ぶ
何かの感情が満ち溢れて、心が豊かになっていくような
そんなMUSIC VIDEOに衝撃を受けた一夜でした。
藤井風さんの魂の故郷、インドの地で。
今日は"grace”の楽曲紹介しかできませんが、
ぜひ聴いてみてください。
風さんご本人曰く
この楽曲では、"grace”を「恵み」
という意味で使っているそうです。
このMVでは思うことが沢山あり過ぎて、書ききれません。
とにかく藤井風さんの純粋なマインド、
魂、スピリチュアル・・
一貫して変わらない精神性、メッセージ性が
ダイレクトに表れている作品だと思います。
grace / Fujii Kaze
【歌詞】
声を枯らして 叫ぶ言葉もなくて
私はただ身を引いた あの陰から
息を切らして 交わす言葉もなくて
私はただ微笑んだ 静かに目を閉じた
助けて神様
私の中にいるなら
二度とこの場所を
離れないで
だけど去るのはいつも私だった
あなたはいつも側にいてくれた
ただいま朝日 おかえり夕日
やっと共に 廻り始める
あたしに会えて良かった
やっと自由になった
涙も輝き始めた
明日になればさよなら
ああ儚い世界だ
何があろうとも
全てあなたのgrace
息もできずに 怯えた日々は遥か
彼方の空へ飛ばした 今や無敵
あなたはわたし わたしはあなた
みんな同じと気付いた時から
僕らは みな等しく光ってる
何が出来るかな
愛に従うのならば
出来ないことなど
何もないさ
外の世界にずっと探してた
真実はいつもこの胸の中
待たせてごめん いつもありがと
会いにいくよ 一つになろう
(ブレス音)
あたしに会えて良かった
やっと自由になった
涙も輝き始めた
明日になればさよなら
ああ儚い世界だ
何があろうとも
全てあなたのgrace
何があろうとも
全てあたしのgrace
**** *** **** *** **** ***
あくまで私の考察です。
個人的な解釈ですが、おそらくこんな感じで
風さんは「ワタシ」を使い分けていると思います。
私 =いまここに居る肉体のワタシ
あたし=神様的な魂のワタシ(ハイヤーセルフ)
あなた=私のなかの内なる神様(ハイヤーセルフ)
あたしとあなたは同じなのかな?多分。
わたし=ワタシ自身
あなた=あなた(達みんな)
わたしとあなたは
総称した意味合いなのかな?
みんな同じ、一つ。ワンネス的な?
すぐ後には"we"が出てきます。
ここの歌詞の部分は、英詞だとこうなっています。
あなたはわたし わたしはあなた
You are me, I am you
みんな同じと気付いた時から
From the moment I realized
That everyone is just the same
僕らは みな等しく光ってる
We are all equally shining bright
何が出来るかな
What can we do?
愛に従うのならば
出来ないことなど 何もないさ
There’s nothing we can’t do
If we obey our love inside
いつもながら、風さんの歌詞は意味深く
一度聴いただけでは分かりにくいかもしれませんので
少しだけ私なりの解釈を書かせていただきました。
↑
MVの中にこの場所も出てきます。
分かるでしょうか?
もうね、映像を深読みすると切りがありません。
インドの子どもたちが扮する
可愛らしい神様が数人出てきます。
カーリー女神とかシヴァ神、クシュリナとか・・
インドならではの神様らしいのですが、
こちらも意味があるようで、まだ追い切れていません。
とにかく深いです。
風さんは、本当にメッセンジャーですね!
(ライトワーカーと言うのでしょうか?)
ということで、今回はこれにて。。