刘昊然は映画を愛する人なので、彼のWeiboは自分のことより映画の応援メッセージを🆙することも多い😅
今回の更新もそうだろうと思っていたら添付されていたのは、いつものポスター系ではなくて動画でした。
そこに流れていた映画はアニメ…
そして刘昊然の声と姿が…
録音風景も…
私はジブリ映画を見ないのですぐには気が付かない(笑)
繰り返し見て気づく
眞人 配音
そしてタイトル
《你想活出怎样的人生》中国語はできませんけど、まあ想像はつきますよね。
映画は見ずともタイトルは知っています。
《君たちはどう生きるか》
中国での公開は4月3日。もうすぐです。
全然知りませんでした。
いつの間に収録をしたの?😅
刘昊然のWeibo更新の20分後、official から写真が上がりました。
アニメの配音は久しぶりです。
刘昊然の声、大好きです。
完璧な中国語を話す刘昊然の配音😘
中国人だから当たり前…
と、いうわけでもないらしく
刘昊然の中国語は、発音、四声共に完璧で美しいと以前、同僚の中国人女性が言っていました。
私は中国語が出来ませんが、
刘昊然が好きで、日本公開されていない映画なども中文字幕のまま観ています。
最近では、多少は聞き取れたり、理解できることも増えてはきましたが、たま〜に中国語講座を見たり、テキストを読んだりする程度で、きちんと真面目に勉強しているわけではありません。
覚えておこうと思うことが右から左へ抜けてしまうことも多々あります。
ブログを書く時にはアプリを使って翻訳したりして、出来るだけ間違いのないようにと思っていますが、誤訳や迷訳もあると思います。
…だそうです
…みたいです
…かもしれません
これが当ブログの三種の神器です
刘昊然
劉昊然
リウ・ハオラン
リウハオラン
LiuHaoran
Photos and videos borrowed from Weibo,小红书.