그대 하나만을 더
이제 돌아갈 수 없을 정도
더욱 더
기가 막힐 정도
의미따윈 없어
그냥 살아가는것 처럼
오직 계속 사랑하고있어
SHINeeの日本語の歌で、最も好きな歌。
ハングルバージョンはあるのかな?
もしこれからなら、↑これ、使って下さらないかなー。なんつって!
ちゃんと韻も寄せてますよ!
(「もっと」とか「ほど」とか)
このライブ、もう7年も前になるんですね。
基本的に男性の髪は短いほうが好みですが、この頃のオニュさんの髪、ほんとお似合い!
ジョンの髪型もこの時辺りのが好きだわ!
テミナ、最近はすっかり体格が良くなられたけど、この時くらい線が細いほうがいいなー。
ミノ吉さんは…ずっとこんな感じですな。
きーちゃんはファッショニスタなので、タオル巻こうがほっかむりしようが、なんでも有りですよね\(^o^)/
余談ですが、以前、潮干狩りに行ったらこのライブTシャツをお召しのおばさまに遭遇致しました。
お子さまのでも借りられたのでしょうか(^w^)
思わず話しかけそうになりましたよ!(なんとか堪えた)
今 Keeping Love Again もう一度
Again, and Keeping Love Again ひたすらに
意味などないさ
生きていくことのように
ただ愛し続けてく