ねこ かわいいお客さま

わが家にお客さまがやってきました。

 

空から舞い降りてきた天使のようなかわいい子

 

ジッと見上げる

 

見上げる

 

その まなざしの先にあるものは

 

ジャラシでしたぁ 音符

癒されるなぁおねがい ハート

 

まだ 生まれて2ヶ月のベビーキャット。

3日間だけの滞在です。

 

 

トランペット Substitutionトランペット

    (サブスティテューション)

 

Purple Disco Machine, Kungs ft. Julian Perretta

(パープル デスコ マシーン, クングス ft. ジュリアン ペレッタ)


"Substitution"(サブスティテューション)は、ドイツのDJでプロデューサーのPurple Disco Machine(パープル ディスコ マシーン)と、フランスのDJでプロデューサーのKungs(クングス)のコラボ曲で、イギリスのシンガーJulian Perretta(ジュリアン ペレッタ)をフィーチャーして収録され、2023年3月30日にリリースされました。

 

ザッと和訳をしてみました

Substitution (サブスティテューション)

 

[Intro]

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Healin' my heart's confusion

(俺の混乱してる気持ちを癒(いや)してよ)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探してたんだ)

 

But there ain't no one replacin' you

(だけど 君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

[Verse 1]

Am I high or low? Am I bipolar?

(俺はハイになってる? それとも落ち込んでる? 両方かな?)

 

Need another you to shake it, shake it

(揺(ゆ)さぶる もう一人の君が必要なんだ 揺(ゆ)さぶるための)

 

Oh, I love that face, perfect stranger

(あぁ 俺はその顔が好き 完璧な見知らぬ人)

 

'Cause I could use someone to shake it, shake it

(だって 誰かを利用して揺(ゆ)さぶることができるから)

 

[Pre-Chorus]

But I know that I can't get you outta my head

(だけど 君のことが頭から離れないって 自分ではわかってるよ)

 

And I know I can't numb you away

(そして 君の心は何も感じないってわかってる)

 

Yeah, I know when I wake up with her instead

(俺は 代(か)わりに 彼女と一緒に目覚(めざ)める時を知ってるよ)

 

No, there ain't no one replacin' you

No, there ain't no one replacin' you

(君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

[Chorus]
(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Healin' my heart's cnfusion

(俺の混乱してる気持ちを癒(いや)してよ)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

But there ain't no one replacin' you

(だけど 君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Losin' all my illusions

(すべての幻想を失った)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

'Casue there ain't no one replacin' you

(なぜなら 君の代わりになる人は誰もいないから)

 

[Verse 2]

Gotta loosen up my emotions

(俺の気持ちを解放しなくちゃ)

 

Just started up to shake it, shake it

(気持ちを揺さぶり始(はじ)めたばかり)

 

When I hear your name, I can't be sober

(君の名前を聞くと 冷静ではいられない)

 

I could use someone to shake itm shake it

(誰かを利用して揺(ゆ)さぶることができるから)

 

[Pre-Chorus]

But I know that I can't get you outta my head

(だけど 君のことが頭から離れないって 自分ではわかってるよ)

 

And I know I can't numb you away

(そして 君の心は何も感じないってわかってる)

 

Yeah, I know when I wake up with her instead

(俺は 代わりに 彼女と一緒に目覚(めざ)める時を知ってるよ)

 

No, there ain't no one replacin' you

No, there ain't no one replacin' you

(君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

No, there ain't no one, no

No, there ain't no one, no

No, there ain't no one, no

(誰も代(か)わりになる人は居ない)

 

No, there ain't no one replacin' you

(君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

[Chorus]

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Healin' my heart's cnfusion

(俺の混乱してる気持ちを癒(いや)してよ)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

But there ain't no one replacin' you

(だけど 君の代(か)わりになる人はいないよ)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Losin' all my illusions

(すべての幻想を失った)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

'Casue there ain't no one replacin' you

(なぜなら 君の代わりになる人は誰もいないから)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

(Ooh) Losin' all my illusions

(すべての幻想を失った)

 

(Ooh) Been lookin' for a substitution

(代(か)わりを探していたんだ)

 

'Casue there ain't no one replacin' you

(なぜなら 君の代わりになる人は誰もいないから)

 

 

(仕事場でよく聴く曲)

音符Fusion(フュージョン)

Emmanuel(エマニュエル)

 

Chris Botti ft. Lucia Micarelli(クリス ボッティ ft. ルチア ミカレリィ)

 

Chris Botti(クリス ボッティ)が、Lucia Micarelli(ルチア ミカレリィ)をフィーチャーして演奏された"Emmanuel"(エマニュエル)は大ヒットを飛ばし、Chris Botti(クリス ボッティ)の代表作になりました。

 

Chris Botti(1962年10月12日-)(クリス ボッティ)は、アメリカ出身で、フュージョン界を代表するトランペット奏者でしたが、今は ジャズをメインにジャズトランペット奏者として活躍しています。

 

Lucia Micarelli(1983年7月9日-)(ルチア メカレリィ)は、アメリカ出身のバイオリスト奏者で、ウィーン放送管弦楽団と共演、数々のアルバムをリリース、アーティストとのコラボレーションなど、活躍の場を広めています。