ねこ めい・むぎ

 

今日も のんびりなわが家です。

 

ウトウトと うたた寝中の めい

 

ジャラシで遊んでいた むぎ 

今まで 大好きなジャラシで遊んでいた むぎ。気がつけば 遊び疲れて寝ていました。

 

 

トランペット Choose Your Fighter トランペット

      (チューズ ユア ファイター)

 

Ava Max(エイバ マックス)


"Choose Your Fighter"(チューズ ユア ファイター)は、2023年公開した映画『Barbie』のサウンドトラックに使われ、"Barbie: The Album"に収録されています。

そして、アルバムから5枚目のシングルとして、2023年7月28日にリリースされました。

 

ザッと和訳をしてみました

Choose Your Fighter (チューズ ユア ファイター)

 

[Chorus]

You can be a lover or a fighter, whatever up desire

(あなたは 恋人になることもできるし ファイターになることもできる どんな願いも叶(かな)えられるわ)

Life is like a runway and you're the designer

(人生は滑走路(かっそうろ)のようで あなたはその設計者)

 

Wings of a butterfly, eyes of a tiger

(蝶のような羽に タイガーのような瞳)

 

Whatever you want, baby, choose your fighter

(好きなように あなたの戦う人を選んで)

 

[Verse 1]

I know this world can be a little

(この世界は 小さいかもしれないってことはわかってる)

 

Confusing, no walk in the park

(わかりにくくて 公園を散歩することはできないけど)

 

But I can help you solve the riddle

(私は あなたの謎解きを手伝(てつだ)うことはできるわ)

 

You're perfect as you as

(あなたは あなたのままで完璧(かんぺき)よ)

 

[Pre-Chorus]

If you wanna break out of the box

(もし あなたが常識にとらわれないなら)

 

Wanna call all of the shots

(すべてを支配したい)

 

If you wanna be sweet or be soft

(もし あなたが 優しいとしても柔軟だとしても)

 

Then go off

(それからスタートよ)

 

If you wanna go six inch or flat

(もし あなたが6インチフラットに行きたいのなら)

 

Wanna wear hot pink or black

(ホットピンクか黒を身にまといたい)

 

Don't let nobody tell you, you can't

(誰かに言うのはダメよ 自分にはできないって)

 

'Cause you can

(だって あなただったらできるから)

 

[Chorus]

You can be a lover or a fighter, whatever up desire

(あなたは 恋人になることもできるし ファイターになることもできる どんな願いも叶(かな)えられるわ)

Life is like a runway and you're the designer

(人生は滑走路のようで あなたはその設計者)

 

Wings of a butterfly, eyes of a tiger

(蝶のような羽に タイガーのような瞳)

 

Whatever you want, baby, choose your fighter

(好きなように あなたの戦う人を選んで)

 

[Post-Chorus]

Choose your fighter

Choose your fighter

(あなたの戦う人を選んで)
 

[Verse 2]

A pretty knight in shinin' diamonds

(輝くダイヤモンドを着たかわいい騎士)

 

A beauty queen in camouflage

(迷彩柄の服を着た美しい王女)

 

It's givin' thunder and lightnin'

(雷と稲妻が鳴っている)

 

When you give it all you got

(それは あなたが全力を尽くす時)

 

[Pre-Chorus

If you wanna break out of the box

(もし あなたが常識にとらわれないなら)

 

Wanna call all of the shots

(すべてを支配したい)

 

If you wanna be sweet or be soft

(もし あなたが 優しいとしても柔軟だとしても)

 

Then go off

(それからスタートよ)

 

If you wanna go six inch or flat

(もし あなたが6インチフラットに行きたいのなら)

 

Wanna wear hot pink or black

(ホットピンクか黒を身にまといたい)

 

Don't let nobody tell you, you can't

(誰かに言うのはダメよ 自分にはできないって)

 

'Cause you can

(だって あなただったらできるから)

 

[Chorus]

You can be a lover or a fighter, whatever up desire

(あなたは 恋人になることもできるし ファイターになることもできる どんな願いも叶(かな)えられるわ)

Life is like a runway and you're the designer

(人生は滑走路(かっそうろ)のようで あなたはその設計者)

 

Wings of a butterfly, eyes of a tiger

(蝶のような羽に タイガーのような瞳)

 

Whatever you want, baby, choose your fighter

(好きなように あなたの戦う人を選んで)

 

[Post-Chorus]

(Woah, woah)

Choose your fighter

(Oh)

Choose your fighter

(あなたの戦う人を選んで)

 

[Outro]

Wings of a butterfly, eyes of a tiger

(蝶のような羽に タイガーのような瞳)

 

Whatever you want, baby, choose your fighter

(好きなように あなたの戦う人を選んで)

 

 

(仕事場でよく聴く曲)

音符Jazz

Fly Me To The Moon(フライ ミー トゥ ザ ムーン)

 

Beegie Adair Trio(ビージー アデール トリオ)

 

Beegie Adair(ビージー アデール)は、アメリカ出身のジャズピアニストです。

ジャズスタンダードから ポップスまで幅広く演奏し、日本にも何度か来日公演しており、日本でも多くのファンを持っていましたが、2022年1月に他界しました。84歳没。

親日家でもあった彼女は、2010年に山口百恵さんの『いい日旅立ち』をカバー収録しています。

 

また、 "Fly Me To The Moon"(フライ ミー トゥ ザ ムーン)については、ジャズのスタンダードナンバーで、日本では『私を月に連れてって』という邦題で親しまれています。

 

音符いい日旅立ち

 

Beegie Adair Trio(ビージー アデール トリオ)