ねこ むぎめい

 

今日のわが家では…

 

外を見つめる むぎ

 

まったりと くつろぐ めい

 

思いのままに過ごす むぎとめい 日常の光景がありました。

 

 

かお 気がつけば…

 

雨の舗道を歩いていたら 赤く色づいた葉っぱを見つけました。

きれいだなぁ

 

今年は 目まぐるしく日常が過ぎつつ 今日まできました。

雨の中で見つけた 赤い葉っぱ。

『秋なんだなぁ』 と 季節が移り変わった事を実感。

 

 

 

トランペット Loser トランペット

    (ルーザー)

 

Charlie Puth(チャーリー プース)


"Loser"(ルーザー)は、Charlie Puth(チャーリー プース)の3枚目のスタジオアルバム"CHARLIE"(チャーリー)に収録されています。

2022年10月7日にリリースされるアルバムに向けて、同日に"Loser"(ルーザー)のmusic viedoが公開されました。

 

ザッと和訳をしてみました

Loser (ルーザー)

 

[Chorus]

Oh, I'm such a loser

How'd I ever lose her?

Oh, baby, I must've been out of my mind

Now, I-I'm a loser

Why'd I have to lose her?

I'll never recover, I'll never be fine

'Cause I-I

 

あぁ 俺は負(ま)け犬なんだ

どうして 彼女を失ったんだろ?

あぁ ベイビー 俺はどうかしてたんだ

今 俺は負(ま)け犬なんだ

なぜ 彼女を失ったんだろ?

俺は立ち直れない 元気になれないよ

原因は 俺 俺なんだ

 

[Verse 1]

I just might get a little too drunk

So, I won't think about us(Uh)

I don't think about what(Uh)

We could have been, and

I stay up, three or four nights

So I won't dream about us(Uh)

I wake up with no luck(No)

I just can't win

 

俺は ちょっと酔っぱらってしまうかもしれない

だから 俺たちのことは考えないんだ

なんにも考えない

俺たちが どうなったかなんて それに

3,4日夜ふかしするよ

だから 俺たちの夢は見ないんだ

運悪く 目が覚(さ)めてしまうから

どうしようもないんだ

 

[Pre-Chorus]

I should've seen it all along(Uh-ah)

She was a one in a million(Uh-ah)

It hurts wherever someone says her name

(Someone says her name)

When we were goin' off and on(Uh-ah)

I guess I really played it wrong(Ah-uh)

I should've never let her slip away

 

最初から 見ておくべきだったよ

彼女は かけがえのない存在だったんだから

誰かが 彼女の名前を言うたびに痛いよ

(誰かが 彼女の名前を言うたびに)

俺たちは 別れたり寄(よ)りを戻したりして

俺が 本当に間違(まちが)った行動してたんだと思う

彼女を逃(にが)すべきではなかったよ

 

[Chorus]
Oh, I'm such a loser

How'd I ever lose her?

Oh, baby, I must've still been out of my mind

Now, I-I'm a loser

Why'd I have to lose her?

I'll never recover, I'll never be fine

'Cause I-I

 

あぁ 俺は負(ま)け犬なんだ

どうして 彼女を失ったんだろ?

あぁ ベイビー 俺はどうかしてたんだ

今 俺は負(ま)け犬なんだ

なぜ 彼女を失ったんだろ?

俺は立ち直れない 元気になれないよ

原因は 俺 俺なんだ

 

[Verse 2]

Uh,I just might been a little too gone

When she needed somebody(Uh)

Up against her body(Woah) at 2 A.M

Yeah, now I keep lyin' to myself

But she's just joking probably(She's joking probably)

She'll probably call me 

And we'll be us again

 

えーっと 俺は ちょっと行き過ぎた事をやったのかも

彼女が 誰かを必要とした時

午前2時に 彼女の身体に触(ふ)れたんだ

あぁ 今 俺は自分に嘘(うそ)をつき続けている

でも 彼女は ただ冗談(じょうだん)を言ってるだけなんだろう

(彼女は 冗談(じょうだん)を言ってるだけ)

彼女は たぶん電話をかけてきて

俺たちは 一緒になるのさ

 

[Pre-Chorus]

I should've seen it all along(Uh-ah)

She was a one in a million(Ah-uh)

Now, she's in love, and I'm in second place(Damn)

 

最初から 見ておくべきだったよ

彼女は かけがえのない存在だったんだから

今 彼女は恋をしていて 俺は二番手なんだ(チェッ!)

 

[Chorus]
No, I'm such a loser

How'd I ever lose her?(Loser her)

Oh, baby, I must've still been out of my mind(-ind)

Now, I-I'm a loser

Why'd I have to lose her?(Her)

I'll never recover, I'll never be fine(Fine)

'Cause I-I, uh

 

あぁ 俺は負(ま)け犬なんだ

どうして 彼女を失ったんだろ?

あぁ ベイビー 俺はどうかしてたんだ

今 俺は負(ま)け犬なんだ

なぜ 彼女を失ったんだろ?

俺は立ち直れない 元気になれないよ

原因は 俺 俺なんだ

 

[Post-Chorus]
I 'm-ma-ma-ma-ma
I 'm-ma-ma-ma-ma
I 'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser(Yeah, I say)

I 'm-ma-ma-ma-ma
I 'm-ma-ma-ma-ma(I)

I 'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser

 

[Bridge]
Tell me, God is real

Do you think about me still

Or am I livin' for nothing?

Don't know where it went

Wrong but I'll just take the hint

It's gonna take some a adjusting

 

教えてくれ 神は存在する

君は まだ俺のことを考えていてくるれのか

それとも 俺はムダに生きてるのか

どこに行ったのかわからない

うまくいかなかったけど ヒントをもらったよ

少し調整が必要なんだ

 

[Chorus]
Oh, I'm such a loser

How'd I ever loser her?

Oh, baby, I must've still been out of my mind

Now, I-I'm a loser(Oh!)

Why'd I have to lose her?(I'll never)

I'll never recover, I'll never be fine(Oh, Baby, I)

'Cause I-I'm a loser

 

あぁ 俺は負(ま)け犬なんだ

どうして 彼女を失ったんだろ?

あぁ ベイビー 俺はどうかしてたんだ

今 俺は負(ま)け犬なんだ

なぜ 彼女を失ったんだろ?

俺は立ち直れない 元気になれないよ

原因は 俺 俺なんだ

 

[Post-Chorus]
I 'm-ma-ma-ma-ma
I 'm-ma-ma-ma-ma

I 'm-ma-ma-ma-ma(Ah, hey)
I 'm-ma-ma-ma-ma(Don't slip away)

I 'm-ma-ma-ma-ma(I say, yeah, I say)
I 'm-ma-ma-ma-ma-lo-o-o-o-ser