ねこ ゆうの場合 ねこ

 

チャーリーに寄りかかりながら くつろぐゆうです。

 

『ねぇ おかぁさん 』

 

『おやつまだですか』

 

『えっ まだなの〜』

 

『ぼく〜』

 

『とりささみ たべたいなぁ』

ゆう おやつの時間はまだだよ。もうちょっとしたら とりささみあげようねニコニコ

 

 

 

 

トランペット  Girls Just Want To Have Fun トランペット

    (ガールズ ジャスト ウォント ハヴ ファン)

 

Cyndi Lauper(シンディ ローパー)

 

"Girls Just Want To Have Fun"(ガールズ ジャスト ウォント ハブ ファン)は、デビューアルバム"She's So Unusual"( シーズ ソー アンユージュアル)のリードシングルとして1983年9月6日にリリースされました。

"She's So Unusual"( シーズ ソー アンユージュアル)のアルバムデザインは、グラミー賞『最優秀レコーディングパッケージ賞』を受賞。

それ以降、30人以上のアーティストにCoverされて愛されている"Girls Just Want To Have Fun"(ガールズ ジャスト ウォント ハブ ファン)です。

 

 

トランペット  Girls Just Want To Have Fun トランペット

    (ガールズ ジャスト ウォント ハヴ ファン)

 

UNDERSSD(アンダーSSD)Cover

 

"NUDERSSD"(アンダーSSD)は、英語とスウェーデン語でCoverしているスウェーデン出身のデュオです。

 

ザッと和訳をしてみました

Girls Just Want To Have Fun

(ガールズ ジャスト ワナ ハヴ ファン)

 

[Verse 1]

I come home in the morning light

My mother says, "When you gonna live your life right?"

Oh mother dear, we're not the fortunate ones

And girls, they wanna have fun

Oh, girls just wanna have fun

 

私が朝帰りすると

ママが言うの

"いつになったら きちんとした生活をしてくれるの?”って

あぁ 親愛なるママ

私たちは そんなにいい事があるわけじゃないわ

だから女の子たちは 楽しみたいのよ

そうなの 女の子たちは楽しみたいだけなの

 

[Verse 2]

The phone rings in the middle of the night

My father yells, "What you gonna do with your life?"

Oh daddy dear, you know you're still number one

But girls, they wanna have fun

Oh, girls just wanna have

 

真夜中に電話が鳴ると

パパは怒鳴(どな)るの

"お前は これからの人生どうするつもりなんだ?"ってね

あぁ親愛なるパパ 

パパのこと一番大好きだって知ってるでしょ?

でもね 女の子たちは 楽しみたいのよ

そうなの 女の子たちは楽しみたいだけなの

 

[Chorus]

That's all they really want

Some fun

When the working day is done

Oh, girls, they wanna have fun

Oh, girls just wanna have fun

 

女の子たちは楽しみたいの ただそれだけよ

1日の仕事が終わったら

女の子たちは 楽しみたいの

そう 女の子たちは 楽しみたいのよ

 

[Post-Chorus]

Girls, they want, wanna have fun

Girls, wanna have

 

女の子たちは 楽しみたいの

そう 女の子たちは 楽しみたいのよ

 

[Verse 3]

Some boys take a beautiful girl

And hide her away from the rest of the world

I want be the one to walk in the sun

Oh, girls, they wanna have fun

Oh, girls just wanna have

 

ステキな女の子を連れて歩く男の子たちは

彼女を世間から遠ざけてしまうしまうのよ

私は 陽のあたる所を歩きたいの

女の子たちは 楽しみたいの

そう 女の子たちは 楽しみたいのよ

 

[Chorus]

That's all they really want

some fun

When the working day is done

Oh, girls, they wanna have fun

Oh, girls just wanna have fun

 

女の子たちは楽しみたいの ただそれだけよ

1日の仕事が終わったら

女の子たちは 楽しみたいの

そう 女の子たちは 楽しみたいのよ

 

[Post-Chorus]

Girls, they want, wanna have fun

Girls, wanna have

 

女の子たちは 楽しみたいの

そう 女の子たちは 楽しみたいのよ

 

[Outro]

They just wanna, they just wanna

(Girls…)

They just wanna, they just wanna

(Girls just wanna have fun)

They just wanna, they just wanna

They just wanna, they just wanna

(Girls just wanna, have fun)

 

女の子たちはただ 女の子たちはただね

(女の子たちは ただ楽しみたいだけなの)

女の子たちはただ 女の子たちはただね

(女の子たちは ただ楽しみたいだけなのよ)