週末、主人が包丁を磨いでくれましたキラキラ

で、るんるんで料理していた月曜日。



指切ったえーん

どうやってここを切るのかしら?ニヤリ



刃の部分がちょっと当たっただけなんですよぐすん
なのに、この切れ味ガーン



帰宅した主人に「切れ味よかったよ」というと「やろー、よかったわニコニコ」とご満悦の彼。

「指切った…」と言ったら「べたなことしたなぁびっくり」と。
心配してくれませんでしたしょんぼり
(私、生傷絶えないタイプなのでなれたのかも…)



色々しみます、痛いえーん
私は血が止まりにくいので大変やったんですガーン
夜中に再出血してシーツ汚しましたガーン






ところで、主人はいつも「ごちそうさまでした」とちゃんと手を合わせて言ってくれるのですけど、
それに対して「お粗末様でした」と返すんですね。


最初にこれ言った時に、主人が「そんなそんな十分やし、美味しかったで?!アセアセ」って慌ててたんです。
「お粗末様でした」って普通に言いませんか?お返事としてえー?


いや、ほんとにたいした料理ではないんで、言葉のままとしても間違ってないんですけど(笑)、
その時は「いってきます」「いってらっしゃい」くらいのお返事レベルで言ったんです。


そしたら主人が慌ててたのでちょっと笑えましたにやり



ちゃんと、こういう言葉を言い合えるようでいたいな。
「いただきます」「ごちそうさまでした」
「おはよう」「おやすみ」
「いってきます」「いってらっしゃい」
「ただいま」「おかえりなさい」



もともと挨拶を大切にする人なので、こういう価値観が一緒ってすごく嬉しいニコ