おはようございます。
megです:)


もうすぐ3月も終わりですね〜

早い早い…!


本日は、ようやく挑戦してみた
洋楽の歌詞和訳を
紹介してみようと思います。


まだまだ勉強中なので、
お手柔らかにお願いします。


ご紹介するのは、
The  Chainsmokers and COLDPLAYの
"Something Just Like This" です。

lyric  videoが可愛いので
ぜひYouTubeチェックして下さい!






観ましたか??
可愛いですよね!!?

私はThe Chainsmokersも
COLDPLAYも大好きなので、
この2大アーティストがコラボしてくれて

歓喜なのです!!!!!!

それにCOLDPLAYは今年来日します!


{FB75294B-DDEC-4D67-BD62-36ACEC536356}



私は、チケット取れなかったので
行けないですが。

来日も待ち遠しいです!!



The Chainsmokersは昨年ごろから
ビルボードランキングに登場し

それ以来、
名前を見ない日はないくらい
いま激アツなんじゃないでしょうか?!


{7ED50317-F88B-4BCF-8E7B-542A5EE39154}


アメリカのニューヨークを拠点に活動する、
アンドリュー・タガードと
アレックス・ポールの
二人組DJです!


私は彼らが作る
オシャレなサウンドがとても好きです。


ゴリゴリのEDMとは違って、
落ち着いた感じですが
踊りたくなる。

どっちかという歩いてたところから
駆け出したくなるような、
そんな音楽じゃないかなって思います。

それでは私なりの、和訳を
初お披露目です。


《和訳》
僕は古い本を読んでる
伝説や神話についてさ
"アキレスと黄金"
"ヘラクレスと贈りもの"
"スパイダーマンの支配"や
"バットマンの鉄拳"とかね
僕自身がそのヒーローリストに
入るなんて
絶対にありえないけどね

でも彼女は言ったよ
"どこに行きたいの?
どれくらいリスクを負えるの?
私が探してるのは
スーパーヒーローみたいな
力がある人じゃなくて
ヒーローとか
おとぎ話のような幸せでもなくて
ただふと キスしたくなるような
そんな誰かなの"ってね

だから僕はそんなふうになりたいんだ

Doo...

僕は古い本を読んでる
伝説や神話といった
彼らが遺した遺書
月の満ち欠けとか
スーパーマンの
空飛ぶマントとか
でも 僕はそういうのが
似合うような人間じゃないけどね

彼女は言ったよ
"どこに行きたいの?
どれくらいリスクを負えるの?
私が探してるのは
スーパーヒーローみたいな
力がある人じゃなくて
ヒーローとか
おとぎ話のような幸せでもなくて
ただふと 恋しくなるような
そんな誰かなの"ってね

だから僕はそんなふうになりたいんだ

Doo...

《歌詞》

 I've been reading books of old

The legends and the myths

Achilles and his gold

Hercules and his gifts

Spiderman's control

And Batman with his fists

And clearly I don't see myself upon that list

She said "Where'd you wanna go?

How much you wanna risk?

I'm not looking for somebody

With some superhuman gifts

Some superhero

Some fairytale bliss

Just something I can turn to

Somebody I can kiss"

"I want something just like this

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Oh I want something just like this

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo-doo"


"Oh I want something just like this

I want something just like this"

I've been reading books of old

The legends and the myths

The testaments they told

The moon and its eclipse

And Superman unrolls

A suit before he lifts

But I'm not the kind of person that it fits

She said "Where'd you wanna go?

How much you wanna risk?

I'm not looking for somebody

With some superhuman gifts

Some superhero

Some fairytale bliss

Just something I can turn to

Somebody I can miss"

"I want something just like this

I want something just like this"

"Oh I want something just like this

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Oh I want something just like this

Doo-doo-doo, doo-doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo

Doo-doo-doo, doo-doo-doo"

"Where d'ya wanna go?

How much you wanna risk?

I'm not looking for somebody

With some superhuman gifts

Some superhero

Some fairytale bliss

Just something I can turn to

Somebody I can kiss

I want something just like this"

"Oh I want something just like this

Oh I want something just like this

Oh I want something just like this

Oh I want something just like this"


歌詞はこちらから引用しました✍️






I want something just like this

どう訳すか、迷いました。


すでにある和訳サイトなどを

見たりもしたけれど、

"こんな感じのようなものがほしい"

と、直訳調で訳すと

なんだか変な感じがしてしまう。


したがって、

私は、"彼女が言ったこと"に対して

そうなりたいんだと思ってると捉えて

訳してみることにしました。


しかしながら、

lyric video見てると

この歌詞の主人公は彼女が

求めてる人になりたいのか

それとも

彼女はそんなふうにいうけど

僕はヒーローみたいになりたいのか

どっちの意味なのか

分からなくなったりもしました。



皆さんだったら

どう訳しますか??







↑これみると、

さらにライブに行きたくて

たまらなくなるので要注意ですよ!


イギリスで開催された

ブリットアワード2017での演奏です!


めちゃめちゃかっこよくないですか!?!?



あー、

The Chainsmokers来日しないかなぁ…




長くなりましたが、

このへんで。


また好きな曲を

紹介ついでに

和訳したいです!



meg:)



ワンランク上の料理を【TastyTable】