最近良く聞く、英語は耳からの教材が多いように、やはり耳が慣れないと英語は聞き取れない耳


それは外国人が日本語を聞くときも同じだそうDASH!


イングリッシュティーチャーしてるオージーが、


男の子「ねぇねぇ日本語で好きって言って」と言って来た

女の子「好き」

男の子「じゃぁじゃぁ月を日本語で言ってみて」

女の子「月」

男の子「・・・・・・・どこが違うのはてなマーク



そうか ツキ と スキ は外人には同じに聞こえるんだ目


これはきっと私たちが英語を習うときにも同じことが言える!!

意味のわからない単語でも一度聞けば次回からわかるようになるし、わかりにくい発音も何度か聞いてるうちにわかるようになるグッド!

耳から英語っていうのは正しいのね!!


私も新しい単語を覚えるときにはまず辞書を引いたりスペルを見たりの見る行為ではなく、まず音を聞いて、発音を聞いてからスペルを見たほうがいいんだなとわかったひらめき電球


結局そのオージー何度も何度も繰り返し言ってたら

「あーわかるようになってきた」

だって音譜


英語は一生の勉強です汗