最近、時間があるのでバンタン(BTS)の初期動画を見始めた。
でも、全部韓国語字幕で、全然わかんない💦
私は去年からARMYになったから日本が訳がついているのが当たり前だったけど
それってここ最近の話で2.3年前とかの動画だと韓国語訳しかのってなかったり、
英語訳だったりで、見てても内容が入ってこなかったんだよね。
よし!一肌脱ぐか(勝手にw)
翻訳ソフトを活用してバンタンの結成1周年 1st Birthday party動画に和訳付けてみた。
ふ~、すごい時間かかったwwww
早く韓国語をヒアリングできるようになりたいな。
個人的に【0:57】のナムりんの「イージーあじょ」聞いてほしい~。
ジン君に怒られて、あきれられても、めげないナムりん
萌える、萌えすぎるわ![]()
ジン君が完璧に怒ってる?あきれてる?感じで、この頃はジン君が圧倒的に立場が上だったのかな?
シュガもまだ子供みたいにニコニコしてるし、ジミナとの掛け合いも微笑ましい![]()
グクがまだ人見知りしてるようで、顔がほとんど出てこないの。
声だけは聞こえるけど、お顔見せて~って和訳付けながら叫んでたわ。
テテはおこちゃま全開だし、ホビも今見たいな艶がなくて近所のお兄ちゃんって感じ
皆、成長したね~ってヌナは思いながら制作w
デビューして1年後の初々しいバンタンたちを、良ければ見てってください。
この動画見てたら、女性ホルモン噴出してエステとか不要だわ。
ストレスも溜まらないし、いいことづくめかも
バンタンは私を救うな![]()
![]()
動画制作楽しかったから、これからも作っていこうかな。
ちなみにDavinci Resolveという動画編集ソフトで編集してるんだけど中々難しいんだよね。
イラレ、フォトショが使えるから、同じ感覚でサクサク使いこなせると思ってたんだけど
全然違うのね。

