最近、時間があるのでバンタン(BTS)の初期動画を見始めた。

でも、全部韓国語字幕で、全然わかんない💦

 

私は去年からARMYになったから日本が訳がついているのが当たり前だったけど

それってここ最近の話で2.3年前とかの動画だと韓国語訳しかのってなかったり、

英語訳だったりで、見てても内容が入ってこなかったんだよね。

 

よし!一肌脱ぐか(勝手にw)

翻訳ソフトを活用してバンタンの結成1周年 1st Birthday party動画に和訳付けてみた。

ふ~、すごい時間かかったwwww

 

早く韓国語をヒアリングできるようになりたいな。


 

個人的に【0:57】のナムりんの「イージーあじょ」聞いてほしい~。

ジン君に怒られて、あきれられても、めげないナムりん

萌える、萌えすぎるわラブ

 

ジン君が完璧に怒ってる?あきれてる?感じで、この頃はジン君が圧倒的に立場が上だったのかな?

シュガもまだ子供みたいにニコニコしてるし、ジミナとの掛け合いも微笑ましいおねがい

グクがまだ人見知りしてるようで、顔がほとんど出てこないの。

声だけは聞こえるけど、お顔見せて~って和訳付けながら叫んでたわ。

テテはおこちゃま全開だし、ホビも今見たいな艶がなくて近所のお兄ちゃんって感じ

皆、成長したね~ってヌナは思いながら制作w

 

デビューして1年後の初々しいバンタンたちを、良ければ見てってください。

この動画見てたら、女性ホルモン噴出してエステとか不要だわ。

ストレスも溜まらないし、いいことづくめかも

 

バンタンは私を救うな昇天飛び出すハート

動画制作楽しかったから、これからも作っていこうかな。

 

ちなみにDavinci Resolveという動画編集ソフトで編集してるんだけど中々難しいんだよね。

イラレ、フォトショが使えるから、同じ感覚でサクサク使いこなせると思ってたんだけど

全然違うのね。

 

あと、ノートPCの画面が小さすぎて、デザイン関連をするとき結構ストレスフルだわ。
大きめな液晶買わないとだめかな。
 
次回作は、先日のナムりんのVLIVE(和訳付き)です。
今、動画編集してるんだけど、もうさがりがりでおじいちゃんみたいで心配になる。

 

もっと体を絞るとか言ってるから、
ストップ!もうこれ以上やつれないで!!
ハジマ~~~~って叫びながら、編集してます。
時間かかると思うけど、アップしたらブログに載せます。