メダカです。
本日は息子の発言について。
先日学校で一斉に英検テストがありまして
その勉強をしていた時の話。、
(こんなに分かりやすくなっているんですねー!)
なにせやったことのない先の級ゆえ
私の傍でうにゃうにゃ・・・。
まだ高校でも出て来ない単語や言い回しに
悪戦苦闘中で、長文読解をほほえましく聞いていたら
案の定問題を聞いてきました。
多分こんなことを聞いているのだろうと
答えを当ててやったら なんと奥さん!
「・・・なんでこの先見てもいないのに分かんの?」
ですよ。
「私はへたくそな英語から訛りの強い米語、
カンカン尖った英語やわけわかんないインド英語など
色々聞いて来たんだよ、それで仕事していたの。
私以外に日本人がいない世界にいたら
こういうのは勘が働くんだぜぃ」
って、ちょっとカッコつけてやったら・・・
「BEEF or CHICKEN だけじゃないんだぁ〜!」
真剣にそう言われまして
母は崩れ落ちました。
え、もしかしてみんなそんな程度だと思ってる?
思ってる??
思ってるの??
ああ ラスベガスでスロットマシン廻したい。