メダカです。

 

本日は息子の発言について。

 

先日学校で一斉に英検テストがありまして

その勉強をしていた時の話。、

 

 

(こんなに分かりやすくなっているんですねー!びっくり

 

 

 

なにせやったことのない先の級ゆえ

私の傍でうにゃうにゃ・・・。

 

 

まだ高校でも出て来ない単語や言い回しに

悪戦苦闘中で、長文読解をほほえましく聞いていたら

 

案の定問題を聞いてきました。

 

 

多分こんなことを聞いているのだろうと

答えを当ててやったら なんと奥さん!

 

「・・・なんでこの先見てもいないのに分かんの?」

ですよ。

 

 

「私はへたくそな英語から訛りの強い米語、

カンカン尖った英語やわけわかんないインド英語など

色々聞いて来たんだよ、それで仕事していたの。

私以外に日本人がいない世界にいたら

こういうのは勘が働くんだぜぃウインク

 

って、ちょっとカッコつけてやったら・・・



 

「BEEF or CHICKEN だけじゃないんだぁ〜!」

 

真剣にそう言われまして

 

母は崩れ落ちました。

 

 

え、もしかしてみんなそんな程度だと思ってる?

 

思ってる??

 

思ってるの??

 

 

ああ ラスベガスでスロットマシン廻したい。