先日、大家さんの奥さんからBolo(パウンドケーキ)の作り方を教わった。

作り方をLurdes先生に手伝ってもらいながらポルトガル語にしてみた。

Como fazer um bolo simples パウンドケーキの作り方



Ingredientes 材料



- Meia chavina de
açucar
 砂糖 1/2カップ



- 125g de
manteiga
 バター 125g



- 3 ovos 卵 3



- Meia lata de
leite condencado
 コンデンスミルク 1/2



- Meia lata de
água
 水 (コンデンスミルク缶に)1/2



- Uma chavina e
meia de farinha de trigo
 小麦粉 11/2カップ



- Uma colher de
custarde
 粉末カスタード スプーン1



- Uma colher e
meia de royal
 ベーキングパウダー スプーン11/2



 



Modo de preparar 作り方



1.   
Misturamos
açucar e manteiga.
 砂糖と(常温に戻した)バターをよく混ぜる



2.   
As
gemas batemos até dissolver o açucar. Depois as claras continuamos a bater.
 卵の黄身を砂糖が溶けるまで混ぜる。その後、白身を混ぜ入れる



3.   
Leite
condencado delido em água.
 コンデンスミルクと水を溶かし混ぜる



4.   
Farinha
de trigo e custarde batemos. Depois pôr último royal e batemos.
 小麦粉とカスタードを混ぜ、最後にベーキングパウダーを加える



5.   
Depois
de massa estar pronta levamos na forma do bolo e untamos com manteiga e farinha
de trigo.
 生地が用意できたらケーキ型にバターと小麦粉を塗る



6.   
A
massa põe se na forma do bolo já untado. Depois levamos ao forno isso já
quente.
 生地を型に流し入れ、予熱をしたオーブンに入れる



7.   
Sugestão
30 minutos.
 約30分焼く


同じ材料で
Biscoito(クッキー)が作れるというので、
ポルトガル語の授業中にLurdes先生に教わりながら一緒に作った。


オーブン機能の付いていない電子レンジで焼いた失敗作
安心して受診できる歯医者のないこの町で
食べ続けるにはあまりにも危険な硬さに仕上がった。


失敗から学び、油で揚げたバージョン
外はカリカリ、中はやわらかで美味しい!
ホットケーキミックスで作るドーナツみたいになった。

今度はboloも作ってみよーっと。