ネットサーフィンをしていると、日本語を勉強している外国人にとって

「生」

という字は「せい」「なま」「しょう」「にゅう」など、読み方が多様にあり(150以上らしい)、それを使い分ける日本人は忍術を使う忍者のように感じるというニュースがあった。

そして、その記事のコメントに

反対に1番読み方が少ないのは

「死」

であると書いてあり、


「生」は人の数だけ多様にあるが、「死」とは誰にも平等に単一のものとして存在しているのかなと、ありきたりな事を考えていた。





今、「死」というものが、じわりじわりと近づいてきているのを感じてからは、それを遠ざけるように「死」という言葉を口にするのに躊躇するようになってしまった。

前はしんどい事があれば、簡単に「死んじゃう、死んじゃうー」なんて言えていたのに。


今回はふと思った雑記でした。。