こんにちは!


かなり久しぶりの更新になってしまった。。。


ごめんなさい~!




私の細かな情報などは

私の twitter or facebookでチェックしてもらえると

ありがたいです!


なかなかブログ更新してないから、

活動してないと思われたら大変!!!w




毎日相変わらずMCしまくってますのでぜひ

現場にも遊びに来てくださいね!






今日は久しぶりに和訳をご紹介!



Ariana Grande - Problem feat. Iggy Azalea






[Ariana Grande]

Hey baby even though I hate ya!
I wanna love ya
I want you!
And even though I can't forgive you
I really want ta
I want you!


ねぇベイビー、たとえあなたの事が憎くても

愛したい

あなたが欲しい!

たとえあなたの事が許せなくても

本当はあなたが欲しいの

あなたが欲しい!


Tell me, tell me baby
Why can't you leave me?
Cause even though I shouldn't want it
I gotta have it
I want you!


教えて、教えてよベイビー

どうして離れられないの?

あなたといるべきじゃないってことは分かってる

それでも欲しい

あなたが欲しいの!


Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got

現実を忘れて妄想してたら

肩にのしかかるような悩みなんて忘れてしまう

でももっと賢くならなきゃ

そしてちゃんと気づかなきゃダメなの



[Big Sean]

One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!

I got!

One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem


あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

1つ減った 悩みが1つ減ったわ

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る



[Ariana Grande:]

I know you're never gonna wake up
I gotta give up
But it's you!
I know I shouldn't ever call back
Or let you come back
But it's you!
Every time you touch me
And say you love me
I get a little bit breathless
I shouldn't want it
But it's you!


私はあなたがこの先も変わってくれることはないって分かってる

もう諦めるしかない

でもできないの!あなただから

電話を折り返したり

許したりしちゃだめだって分かってる

でもできない!あなただから


あなたが私に触れるたびに

あなたが私に“愛してる“って言うたびに

息苦しいほどに心がときめく

欲しがっちゃいけないって分かってる

でもできない!あなただから



Head in the clouds
Got no weight on my shoulders
I should be wiser
And realize that I've got


現実を忘れて妄想してたら

肩にのしかかるような悩みなんて忘れてしまう

でももっと賢くならなきゃ

そしてちゃんと気づかなきゃダメなの



[Big Sean:]
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem
[Big Sean:]
One less problem without ya
I got!
One less problem without ya!
I got!
One less problem without ya!
[Ariana Grande:]
I got one less, one less problem



あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

1つ減った 悩みが1つ減ったわ

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る

あなたがいなければ、問題が1つ減る



[Iggy:]
It's Iggy Iggs!
What you got?
Smart money bettin'
I'll be better off without you
In no time
I'll be forgettin' all about you
You saying that you know
But I really really doubt you
Understand my life is easy
When I ain't around you
Iggy Iggy
Too biggie to be here stressin'
I'm thinkin' I love the thought of you
More than I love your presence
And the best thing now
Is probably for you to exit
I let you go
Let you back
I finally learned my lesson!
No half-stepping
Either you want it or you just playin'
I'm listening to you knowin'
I can't believe what you're sayin'
There's a million you's baby boo
So don't be dumb
I got 99 problems
But you won't be one
Like what!

イギーのお出ましよ!

調子はどう?

ベテランのギャンブラーたちは

あなたといない方が勝算が高いって言ってるわ

だからすぐに

あなたの事なんて全部忘れてしまう事にしたの

“分かってる俺のせいだ”なんてあなたは言うけど

絶対わかってくれてないと思う


あなたの近くにいなければ私は平穏な生活が送れるのよ



こんな問題にストレスなんてためてられない

あなたの事を愛してるって頭で考えるほど

実際にはそこまで愛してないって思ってる

だから私の中からあなたが出て行ってくれたら

それが一番いいの


何度も別れたり

よりを戻したりして

やっとわかったのよ!

中途半端はなし、どちらかに決めるのよ

わたしを本気で欲しいのか、ただの遊びなのか

ちゃんと聴いているわよ

でもね、あなたがどんな男か知っているの

信じられる訳ないでしょ

あなたみたいな男なんか腐る程いる

いつまでそんなアホでいるつもりなの

わたしはね99個も問題を抱えているの

でもあなたは違う、問題外よ

文句ある?






っていう曲です!



あー、訳してて、自分で作った歌かと思うくらいに

共感しちゃいましたねー。。




音的にも、メロディー的にも

聞きやすい感じで万人受けもばっちりなんじゃないかと。




イギーとアリアナちゃんのコラボは相性良さそうですね。


アリアナちゃんはよく日本にも来るし、知ってる人もかなり

増えてきたんじゃないかな?


ポストマライアとも言われる実力の持ち主。

ほんでしっかりかわいいし!




イギーはAsap Rockeyの元カノ。

今は LakersのNick Youngとつきあってるみたい!

Azaleaはそのまま日本語で読むとアザレアですが、

日本のレコード会社などのオフィシャル表記はアゼリアとなってるので、

私は「イギーアゼリア」で統一して読んでます。






Iggyの情報はコチラでどうぞ!

http://bmr.jp/artistsdb/33680




この曲中のIggyの

I got 99 problems
But you won't be one


のリリックからもおわかりのように

Jay-zのあのリリックとの流れで



クラブでもよくかかったりするし、

まだチェックしてなかった方はぜひ~!