わんちゃんのお部屋のこと。
以前私は「ゲージ」だと思っていました。
が、オーストラリア時代、わんちゃんを飼っているお友達(日本人)とのLINEにて
友達「ケージ買ったよ。」
ん?ゲージの間違いでしょ?←私の心の声
私「どんなゲージにしたの?」←訂正の意味も込めてわざわざ「ゲージ」って打ったw
(中省略)
友達「この子ケージ嫌がるねーん。」
![キョロキョロ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/016.png)
もしかして正しくはケージなの?私が間違ってる??
で、とりあえずLINEは終了。
でも確かに「平飼いたまご」の事を英語ではケージフリーエッグって言います。
柵なしで野放しで飼ってるって意味ですよね。
🐣
やっぱ正解はケージなのか…。
ググって見てみると、ケージが多数派だけど、たまにネット通販でも商品名に「ゲージ」って書いて売られてる。。。
ケージのドイツ語バージョンとかかな??とか思ってうやむやのまま数年が経ち(←放置しすぎ
)
![笑い泣き](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png)
そういえば、と今日また見てみたらこんなサイトを見つけました
↓
やっぱり「ケージ」らしいです。
すっきりーです