それはjanitorだよ!!~その③~
その職場の引っ越し準備を完了した日、ヘトヘトになって帰宅すると、
すでにベッドに横になっていた夫に、私は、引っ越し準備の大変さをあれこれ話しました。![]()
「用務員さんがシュレッダーに…」のくだりで、はて
あれっ![]()
「用務員?ん?英語でなんて言うんだっけ?」(私の心の声)
その単語がどうしても思い出せない私💦
(私の夫はアメリカ人で日本語もわかるけど、どうしてもわかって欲しいことは、英語で話すのが私の習慣。
この日も私の苦労をどうしてもわかって欲しかったので英語で話していました!)
簡単な単語のはずなのに……。
どうしても出てこない![]()
仕方がないので、
「こんなこんな仕事をする人、ほら、英語で何て言うんだっけ?」と説明して夫に尋ねました![]()
夫は、失語症気味でほとんど自発的に話すことがなく、
また、記憶障害もあるので、実は、尋ねたものの彼から返答はあまり期待していませんでした。(失礼!)
けれども、夫の口から一言 “janitor”。はっきりと聞き取れる声が聞こえた![]()
あっ、そう、そう、janitorだ
ありがとう![]()
私は、その先の話を続けました。![]()
半ば眠そうだったけど、彼は私の話を最後まで聞いて眠りにつきました。
“ポーさん、ありがとう!
おやすみなさい。
”
その④へ続く・・・・
