「“バ、バージントーフ”って、なにそれ!?」
と言って旦那は笑い転げた。
(正確には“転げる”ほど身体は動かせないのだが)
とにかく「可笑しすぎてお腹の皮がよじれる・・・!!」と
苦しげにハヒハヒ言っている旦那の横、
何度か頭の中で「バージントーフ」をリフレイン。
やっと自分の言った言葉の奇妙さに気が付いた。
今日、仕事から帰って、チューハイを飲んで
ヨイヨイ気分になってしまった私は、
日中子供達が宿題もせず、マンガやゲームで
時間を潰している事に腹を立て、
逃げ出した子供の代わりに、旦那に当たっていたのだが、
「いくらあいつらに言ったって“東風馬耳”だ。」
という言葉を受け、私は
“東風馬耳”のつもりで“バージントーフ”と
言っていたのだった。
・・・この時は本当に可笑しかったのだが、
こうやって活字にするとあんまり面白くない・・・
でも夫婦で大笑いした事、記録に残しておこうっと。