갖다 놔가져다 놔 둘 다 쓸수있는 표현인가요?

 

 

 

 

갖다, 가지다が同じ意味なのはわかるけど

 

 

가지다は 아/어/여다になって、가져다 놔 なのに

どうして、

갖아다 놔 にならないのかわからない悲しい悲しい悲しい

 

 

 

   

 

 

 

あしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあとあしあと

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

これが答えかもしれないグッ

 

'(관심을) 가져주셔서'가 맞나요 '갖어주셔서'가 맞나요?

 

 

‘가지다’의 준말

  ‘갖다’는 모음으로 시작하는 어미(-어, -은, -으니 등)와 어울려 쓸 수 없습니다.

 

 

 

 

 

もしかして

갖다 놔

も悩むことでなく、例外ってことなのかな滝汗