Good morning! 松本 茂です。

 

 

 

あいにくのお天気ですが、お元気ですか?

 

 

 

先日、私の趣味である「ヘラブナ釣り」の大会に出ました。

個人成績は、62名参加して4位。

 

 

 

ベスト3を逃しました。

悔しい!

 

 

 

いつも通り、後半息切れしてしまいました。

 

 

 

でも、「男性早掛けタイム(早く魚を掛ける競争)」では

誰よりも最初に魚を釣り、賞品を頂きました!

 

 

 

 

 

 

 

そして、その時にいただいたシールがこれ。

 

 

 

 

 

 

 

このシールを自分の釣りバックに貼るのは

なかなか勇気がいりますあせる

 

 

 

だって、仲間から

「漢字が違うよ!『名』じゃなくて『迷』でしょ」

と言われるのが目に見えているからです汗

 

 

 

さて、ご自分の趣味や気晴らしについて

英語で説明する時に何と言っていますか?

 

 

 

My hobby is fishing.

My favorite pastime is fishing.

でも間違いではないです。

 

 

 

しかし、直訳せずに

以下のようにも言えますよ〜。

 

 

 

I usually go fishing in my free time.

I like to go fishing in my spare time.

 

 

 

Have a good day!

 

 

 

Shigeru :)

 

--------------------------

★「使ってみたい英会話表現」の最新版は、

こちらのFacebookをフォローなさると

いち早くお読みいただけます。

 

★松本 茂 Official Facebookページはこちら

 

★松本 茂Twitterはこちら

 

★おとなな表現をご紹介しています。

ぜひお読みください!

http://soudane.jp/archives/1432