TODAY'S
 
イギリスFirst Cruise Experience - 初めてのクルーズ体験日本

*日本語を入力するのに時々 Google 翻訳を使います。おかしな日本語を許してください。*

 

Before I begin I will do a short introduction for new readers.

 

新しい読者のための簡単な紹介

 

I am a Special Educational Needs teacher in Northern Ireland (UK). I am writing a blog to give advice on Special Educational Needs and to practice my Japanese. I might write about other topics that interest me from time to time.

 

僕は北アイルランドの特別支援教育の先生です。特別支援教育のことをアドバイスするブログを書いています。他の興味があるトピックのことを時々書くかもしれません。

 

I am married, enjoy Japanese culture and I am going to move back to Japan to live.

 

僕は結婚だし、日本の文化が好きだし、将来に日本に引っ越して戻ります。

 

My First Thoughts On Cruising - クルージングについて最初に思ったこと

 

I went on my first cruise two summers ago. Until then I had only travelled to a city and stayed in a hotel. However, at that time Covid was coming to an end so my parents surprised me and my brother with a family holiday. I hadn't been on holiday with my parents in years, so I was very surprised. Back then when I thought of the word "cruise" I thought that was something old people did, not someone my age. My opinion has totally changed now!

 

僕は2年前の夏に初めてクルーズに行きました。それまでは、都市に旅行してホテルに泊まるだけでした。しかし、その時までにコロナウイルスは終息に近づき、両親は僕と弟を家族旅行で驚かせました。僕は両親と一緒に何年も休暇をとっていなかったので、とても驚きました。当時、「クルーズ」という言葉を考えると、僕と同世代の人ではなく、年配の人がするものだと思っていました。今では考え方が完全に変わりました!

 

Journey To The Port - 港への旅

 

Firstly we flew from Northern Ireland to Italy. This part of the journey took 2 hours and 30 minutes. After that we travelled to the port by bus. This bus journey lasted around an hour. Once we arrived at the port we had to line up and check in at the terminal. After check in we received our cruise ID card. We then completed the security check. The process was all very simple! Our luggage like everyone else's arrive at our room later before departing.

 

まず私たち飛行機で北アイルランドからイタリアへ向かいました。この部分には 2 時間 30 分かかりました。それからバスで港まで乗りました。このバスの旅は一時間ぐらいかかりました。港に到着したら、ターミナルに並んでチェックインをしなければなりませんでした。 チェックイン後、クルーズIDカードを受け取りました。その後、セキュリティチェックを完了しました。 プロセス全体はとても簡単でした。私たちの荷物も他の皆さんと同じように出発前に部屋に到着します。

 

After completing security we got our first view of the cruise ship and it was amazing!

 

保安検査を終えて初めてクルーズ船を見ましたが、本当にすごかったです!

 

 

Food On A Cruise Ship - クルーズ船での食事

 

The food on the cruise was fantastic! There was an all you can eat buffet. Some people had a mountain of food on their plate. However, I just enjoyed getting to try new food. When visiting a new country the buffet sometimes had a section for that country's food. For example when we went to Greece there was an area specialising in Greek food. The buffet changed depending on the time of day. At morning it focussed on breakfast type food. This would include various bread, fruit, eggs, bacon, sausages etc. At lunch the buffet selection would change and it would change once again at dinner time.

 

クルーズ中の食事は最高でした!食べ放題のビュッフェがありました。お皿に山盛りの食べ物を乗せている人もいました。でも、新しい食べ物を試すのは楽しかったです。新しい国を訪れると、ビュッフェにその国の料理専用のセクションが設けられることがあります。たとえば、ギリシャに行ったとき、ギリシャ料理の専門エリアがありました。ビュッフェは時間帯によって変わります。朝は朝食タイプの食べ物に焦点を当てました。これには、さまざまなパン、フルーツ、卵、ベーコン、ソーセージなどが含まれます。ビュッフェの内容はランチタイムとディナータイムで変わります。

 

 

 

The cruise ship also had "speciality restaurants". These were restaurants you had to book table at and pay for. If you wanted to you could book a table at a certain restaurant before your cruise. This was cheaper. If you booked during the cruise it was more expensive.

 

クルーズ船には「名物レストラン」もありました。これらはテーブルを予約してお金を払わなければならないレストランでした。ご希望の場合は、クルーズ前に特定のレストランのテーブルを予約することもできます。こちらの方が安かったです。クルーズ中に予約するとさらに料金が高くなります。

 

Me and my mum ate at a Japanese restaurant on the cruise ship and we were not disappointed.

母と僕はクルーズ船の日本食レストランで食事をしましたが、がっかりすることはありませんでした。

 

 

 

 

Entertainment On A Cruise - クルーズ中のエンターテイメント

A cruise ship has a lot of entertainment. This cruise had various shops, cafes, restaurants, pool areas, a gym, a library, a running track, a climbing wall and evening shows. On this particular cruise there was more than what I listed. There was just so much to do.

 

クルーズ船にはエンターテイメントがたくさんあります。さまざまなショップ、カフェ、レストラン、プールエリア、ジム、図書館、ランニングトラック、クライミングウォール、イブニングショーがありました。この特別なクルーズには、私がリストしたもの以上のものがありました。やるべきことはたくさんありました。

 

I particularly liked the evening shows. One of them was a superhero musical. The costumes were funny, but the performance by the dancers was amazing. It was a good laugh!

 

特に夜のショーが気に入りました。そのうちの1つはスーパーヒーローミュージカルでした。衣装も面白かったし、ダンサーのパフォーマンスも素晴らしかったです。大笑いでした!

 

During the day me, my parents and brother often went out to the city our ship docked at. During the day we explored, but at night we enjoyed the entertainment on the cruise ship.

 

僕と両親と弟はクルーズ船が訪れる都市をよく探索しました。でも夜はクルーズ船でエンターテイメントを楽しみました。

 

 

 

Closing Thoughts - 僕の考え

I think a cruise is something everyone should try and do some time in their life if they can afford it. It's an easy way to see the world. It also can give you a preview of what a certain country is like. I could have made this post longer, but it will take long enough to read I think. If you could go on a cruise what continent or country would you like to cruise around?

 

お金に余裕があれば、誰もが人生で少なくとも一度はクルーズを試してみるべきだと思います。それは世界を見る簡単な方法です。特定の国がどのような国であるかを知ることもできます。この投稿をもっと長くすることもできましたが、読むのに十分な時間がかかると思います。クルーズに参加できるとしたら、どの大陸または国を訪れてみたいですか?

 

English Language - 英語

Country - 国

All you can eat - 食べ放題

Parents - 両親

Younger brother - 弟

Port - 港