北京在住の日本人家族です。

おばあちゃんになったら見返して楽しもうと、備忘録で書いています。




中国人が欲しがったもの


先日の一時帰国では、
中国人友達に依頼された、
日本で買って来てほしいものも調達した。

彼女は日本に住んでいたこともあり、
日本の製品をいろいろ知っている。

去年夏の内モンゴル旅行でお世話になったゲンさんです。


頼まれたのは、

◎軟膏
◎サプリメント類



中国でも買えるけど、高いもよう。





別の例。

一時帰国とは関係ないけど、
日本語がペラペラで、
日本にもよく出張している中国人友達がいる。

この子が日本出張するとき、
私はよく本や日用品の購入を依頼するのだが、
その代わり、
彼が彼の友人(中国人)に頼まれたものも、
購入してあげることが多い。

Amazonでサクッと買えるものが多いので、
北京から日本のAmazon上で買って、
彼が滞在する日本のホテルに届ける。
お代は後ほどいただく。

こうすると、彼もお店を回る手間が省ける! なので、ウィンウィンのはず照れ


いままで頼まれたのは、 

◎化粧品あれこれ
◎サプリメント
◎日用品(ウナコーワとか)

あとは代わりの購入はしなかったけど、
日本ブランドのバッグとかの質問もされた。





欲しいのに日本人は買えない物


一方、中国にいるのに、
外国人にはたまに買えない物がある。

たとえばこれ。


タオバオの画像より一部引用

愛用しているプロテインを買おうとしたら、
買えずえーん


中国人の持っている身分証がないとダメ、と理由が書いてある。

ちなみに、
他の店舗で同じ商品買ってください、とも書いてある。
けどここだと製造元のお店で本物だから買いたいのよー!
そしてこのときはセールになっていたので、
なおさらここで買いたいのよー!


中国人はみな、
マイナンバーカードのような身分証を持っており、あらゆる場所でこの番号が要求される。

でも、外国人ですから私。
そう言われても無理よ!


一応、どうしたらいいのか問い合わせてみたら、
「身分証もっている中国人に、代わりに買ってもらってください」と。


なので、こういうときは
中国人の友達にお願いして、
買ってもらっている笑い泣き

しかしなんでなんだ?
転売対策とかかな?