ほんとに久しぶりに更新です
先日、大学の図書館の新着本コーナーを見てみると、
ドラゴンボールがズラリと並んでるではありませんか。
これはいいものを見つけたと思い、
表紙などから英語版と判断し、即貸し出し。
全部借りるわけにもいかず、
内容も知らない、人造人間~セルの話の巻を6冊
帰りの電車で広げて、最初のページで驚いたの何のって・・・・
絵が反転されてるのは予想済みでしたが、
言葉がフランス語だったんです![]()
キャラクターたちが何を言ってるのかもわからず
ストーリー展開は絵だけで判断。
極めつけは、孫悟空がSANGOKUだったり、
悟空が悟飯を呼ぶときにもSANGOHANって言ってみたり・・・・
あとになって図書館のデータベースで英語版を探してみましたが入ってませんでした。
大学に入ってる紀伊国屋書店には
デスノートやNANAと一緒に、英語版が1巻だけ1500円で売ってました。
大学図書館には、フランス語版入れる前に英語版入れて欲しかったです・・・・
しかも大学図書館のそのドラゴンボールの隣には、
千と千尋の神隠しのアニメコミックスのフランス語版が・・・
ほんと困ったものです
