最近知った若者用語
”インキャ” 漢字で書くと ”陰キャ”
かみ砕くと ”陰氣なキャラクター”
最近の若者は結構頻繁に使う言葉で
電車の中で 学生が何度も
あいつインキャじゃない?
いやいや 〇〇も負けてなくインキャじゃね?
みたいな会話が繰り広げられていて
なんやいな~それ~??と
息子から意味を教えてもらった言葉 笑
陰氣があるなら 陽氣もあるのか?
と聞いたら ”ヨウキャ” ”陽キャ”の
陽氣なキャラクターも使うらしいとな
どうやって使うのかと聞いたら
そのまんまで
花子さんって”インキャ”っぽいよね?
なんていう風に使うそうなんですが
簡単にいうと イケてない感じを
表現していることが多く
目立たないタイプ
ネクラなタイプ などと
人となりを表現する言葉で
あんまり良い意味ではなさそうらしい上
ややもすれば見下した感じで使う時もあるそうで
相手やらシーンやらで
空気を読んで使わないといけないらしいと
ほんなら使うなよ~
なーんて 思いましたわ
陰氣な人に対して
いちいち 陰氣ですよね?
と同意求めるのもおかしいわいなと・・・
あんたに言われたくないわ
誰に言うてるねん
だから なんでそう決めるねん・・・・
と 思われても仕方ないので
良いオトナの皆様は特に
使う時は氣をつけましょう
それに インキャでもええがな
そういう人がいるから
ヨウキャも際立つわけだし
インキャがいるから
ヨウキャが際立つ
全ての事柄は
陰と陽あってこそ
優劣をつけなくていいのです
見えない部分の 陽があるから
見える部分の 陰があり
見えない部分の 陰があるから
みえる部分の 陽がある
インキャでも ヨウキャでも
知ったこっちゃない
どっちであっても
選ばなかったその片割れに助けられています
久々に覚えた 若者用語
使いこなすことあるのかな・・・・