思いこみで間違いやすい外来語
先日、日本人の国語力が低下していることが話題になっていました。
そこで今一度、自分の知識を再確認してみましょう。
*=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=**=*=*=*
(例題)
次の外来語、カタカナ語のうち正しい方を選びなさい。
次の外来語、カタカナ語のうち正しい方を選びなさい。
<ア> ①紅茶の「ティーバッグ」
②紅茶の「ティーパック」
<イ> ①「アボガド」
②「アボカド」
<ウ> ①シュミレーション
②シミュレーション
正解は、<ア>は①、<イ>は②、<ウ>は② がそれぞれ正しい表記です。
その他、間違えやすい外来語としてよく挙げられる言葉としては、
×「アタッシュケース」
○「アタッシェケース」、
×「ブタペスト」
○「ブダペスト」(ハンガリーの首都)、
×「レクレーション」
○「レクリエーション」 などがあります。
年齢が上がっていくに従って、このような外来語、カタカナ語は間違えてしまう人が多い傾向にあります。是非若くて頭が柔らかいうちにしっかり覚えておいてください