セカンドライフのつぶやき2023.8.20 | ☠︎独身没落貴族☠︎

☠︎独身没落貴族☠︎

九州が好きですね
こだわり持つと同じブランドになる事が多い
今は「共存」が私のテーマです
日常の気になる情報をピックアップしていきます 私が尊敬する人は「AYU PRODUCE」で最高に売れてる男(ひと)です。菓子作りが趣味。SLではジゴロです。



 セカンドライフは、非営利団体だと記事に上がってました。でも、S氏の発言内容を見ると、利益が安定している感じがします。私が思うところ、非営利団体と言われると、皆さんが少しでも「セカンドライフで儲けたい夢」が叶うようにとSNS発信してますが、やる気が失せてしまいます。


Second Life was reported as a non-profit organization. But looking at Mr. S's remarks, I feel that profits are stable. As far as I'm concerned, when I say non-profit organization, I'm trying to send out social media so that everyone can make a little bit of "the dream of making money in second life", but I lose my motivation.




Linden Labに利益が発生し、クリエイターへの負担が軽くなれたらと思う気持ちがあるのに、そこの考え方の食い違いが残念でなりません。



I would like Linden Lab to make a profit and reduce the burden on creators, but I regret that there is a discrepancy in thinking.





部署による考え方の相違があらわになっている感じが受け取れます。一度、皆さんで話し合って、統一した内容の記事を上げた方が、より楽しいセカンドライフになると思います。私達は、しばらく休み期間を設けたいと思います。残念な結果ですが、やはり統一性は今後の事を考えると、必要だと思います。


You can get the feeling that the difference in the way of thinking depending on the department is revealed. I think that it would be a more enjoyable second life if everyone talked about it and posted an article with unified content. We would like to set up a rest period for a while. It's a disappointing result, but I think that uniformity is necessary when considering the future.





もっとキャリアのある先輩方へ相談してから、行動してみてはいかがですか。

あまりにも稚拙な表現が目立ちます。

私達にやって欲しい事はわかりますが、あなた達がやるべき事まで、押し付けてくるのは、畑違いだと思います。

私達は、あくまでも、支援組であります。

あなた達の儲けの部分まで、記事としてあげるつもりはありません。



Why don't you try to act after consulting with seniors who have more careers? Too childish expression stands out. I understand what you want us to do, but I think it's out of your field to force you to do what you should do. We are just a support group. I'm not going to post your profitable part as an article.





一つだけお願いがあるのは、今、新しく参入された大企業様を大切にしてください。

二度、同じ失敗はしないで欲しいです。

ボランティアのボランティアでは、利益は生まれません。

新しい開発ゲームを立ち上げる考えなら、提案があります。

Second Life」を「Second」に改名するのではなく、「Linden Lab」の名前から「Linden」をもらった名前にしては、いかがでしょうか。


I only have one request, please take care of the newly entered large companies. I don't want you to make the same mistake twice. Volunteer volunteers do not generate profit. If you're thinking of launching a new development game, I have a suggestion. Instead of renaming "Second Life" to "Second," why not rename it "Linden" after "Linden Lab"?





ただ、新しい名前のゲームにした場合の資産アイテムだけは「Second Life」と共有出来ればと思います。

考え方は、以前あった「Sansar」の考え方を引き継いではいかがですか。

失礼します。


However, I would like to be able to share with "Second Life" only the asset items in the case of a game with a new name. As for the way of thinking, why don't you take over the way of thinking of "Sansar" that existed before? Excuse me.




代表のagathaと大切な友人Rの意見をまとめて話さてていただきました。



Representative agatha and dear friend R shared their opinions.






写真はSecond Lifeと現実世界の融合と感じた場所の写真です。(atoa)


The photos are of a place that feels like a fusion of Second Life and the real world. (atoa)






温度差の激しいセカンドライフへ

かなり心配しているR&Aより


From R&A, 

who is quite worried about the second life with a big difference in temperature.

 
 



 写真撮影 agatha
(iPhone SE)
 





!必読 SL BISSNESS Metabase! (2007)




 
書いてみますか