東方ゴスペル活動記 長澤嵩史さん ありのままソング | 聖人の聖書サロン・CLASS M(クラス・エム)~霧雨魔法店のそばで~ (ameblo.jp)

↑前回
 

♪♪~

 

 

Just the beginning(これは始まり・・・)

 

There's so much more, God has in store(神様はもっとたくさんの祝福を用意してくださっています)

 

Just the beginning(これは始まり・・・)

 

It's not the end, this is just the overtrue(これで終わりなのではなく、まだ始まったばかりなのです)

 

Just the beginning(これは始まり・・・)

 

I know you're blessed, but you still haven't senn God's best not yet(今までにも神様はたくさんの祝福を与えてくださっていますが、まだあなたは神様のベストを見ていません!)

 

 

I already know, God's been good to you(私はもう知っています 神様はあなたのためにいつも良くしてくださっています)

 

I already know, God's been faithful to you(私はもう知っています 神様はいつもあなたに忠実で誠実です)

 

I already know, He's done some incredible things(私はもう知っています 神様はたくさんの驚くようなこともしてくださいました)

 

But I declare, and I decree, I prophesy with authority(でも私は神の権威をもって宣言します!)

 

 

You haven't seen your best days yet, You haven't senn your best days yet,(あなたはまだ神様のベストを見ていません あなたはまだ神様のベストを見ていません)

 

You haven't seen your breatest victory yet, You haven't seen your breatest victory yet,(あなたはまだ神様の偉大な勝利を見ていません あなたはまだ神様の偉大な勝利を見ていません)

 

This is just, this is just, this is just the biginning(これはまだ これはまだ これはまだ始まったばかりです)

 

Yes, yes(そうです そうです)

 

Do you receive the prophecy?(あなたはこの神のことばを受け取りますか・・・?)

 

Yes, yes(そうです そうです)

 

 

Just the beginning(まだ始まったばかり・・・)

 

In your heart you know what God has promised you(神様はあなたに約束をしてくださっています)

 

Just the beginning(まだ始まったばかり・・・)

 

Never compromise or settle for less than you do(まずはそれを信じて、決して妥協しないでください)

 

Just the beginning (まだ始まったばかり・・・)

 

I know you're blessed(あなたが恵まれていることを私は知っています)

 

But you still haven't seen God's best not yet(ですが、まだあなたは神様のベストを見ていません!)

 

I already know(私は知っています)

 

 

”Eyes haven't senn the things God sees in you

 

Ears haven't heard the plans, He's planning just for you

 

Neither has it entered into the hearts of man

 

All of the good things that my God has in store

 

There's so much more”

(『目が見たことないもの、耳が聞いたことのないもの、そして、人の心に思い浮かんだことのないもの。神を愛する者のために、神の備えてくださったものは、みなそうである。(コリント人への手紙第一2章9節より)』

 

I already know, God's been good to you(私はもう知っています 神様はあなたのためにいつも良くしてくださっています)

 

I already know, God's been faithful to you(私はもう知っています 神様はいつもあなたに忠実で誠実です)

 

I already know, He's done some incredible things(私はもう知っています 神様はたくさんの驚くようなこともしてくださいました)

 

But I declare, and I decree, I prophesy with authority(でも私は神の権威をもって宣言します!)

 

 

You haven't seen your best days yet, You haven't senn your best days yet,(あなたはまだ神様のベストを見ていません あなたはまだ神様のベストを見ていません)

 

You haven't seen your breatest victory yet, You haven't seen your breatest victory yet,(あなたはまだ神様の偉大な勝利を見ていません あなたはまだ神様の偉大な勝利を見ていません)

 

This is just, this is just, this is just the biginning(これはまだ これはまだ これはまだ始まったばかりです)

 

Yes, yes, Just the beginning, Yes, yes, Jut the beginning,(そうです そうです まだ、始まったばかりです そうです そうです まだ、始まったばかりです)

 

Yes, yes, Just the beginning, Yes, yes, Jut the beginning,(そうです そうです まだ、始まったばかりです そうです そうです まだ、始まったばかりです)

 

Yes, yes, Just the beginning, Yes, yes, Jut the beginning,(そうです そうです まだ、始まったばかりです そうです そうです まだ、始まったばかりです)

 

Yes, yes,(そうです そうです)

 

 

This is just the biginning(これはまだ始まったばかり)

 

Do you receive the prophecy?(あなたはこの神のことばを受け取りますか・・・?)

 

 

~♪

 

みなさんこんばんは、本日も、幻想郷・霧雨魔法店内の聖書サロン、『CLASS・M(クラス・エム)』にお越しいただきまして、ありがとうございます♪

 

僕はこのサロンのマスターの幻想郷の白い伝道師、守宮聖人(もりみやまさと)です。

 

魔理沙「よう! 今日もみんなに会えてうれしいのぜ♪

 

私は霧雨魔法店の店主、いつも明るく元気な人間代表の星の魔法使い、霧雨魔理沙さんだぜ☆」

 
ということで、今回ご紹介するゴスペルソングは、以前にご紹介した『IN THE SANCTUARY』を作られた、ゴスペルシンガー、カート・カーさんが作られた、『Just The Beginning』でした。
 
小鈴「『まだ始まったばかり』っていう言葉が特に歌われていますが、聖人さんはずっとイエスさんの復活やペンテコステは終わりや完成じゃなくて、始まりで、クリスマスやイースター、そして今年のイースターで霊夢さんが出会われた方みんなに聖書を教えつくしても、まだ神様やイエスさんにとってはまだまだ序盤なのですね」
 
はい。
 
そもそも主やイエス様がなされたことは聖書だけでは語りつくせませんし、今もなお主とイエス様は僕らのために最善を多く尽してくださっていますから、この世界で暮らしている間はいつだって、主とイエス様のなさっていることは氷山の一角にも満たないほど、主とイエス様のなされたことは数え切れるはずもないほど多いのです。
 
紫「それに、主やイエス・キリストを信じて受け入れてこそ、主やイエス・キリストのすべての御業を知ることができるものね。」
 
はい。
 
まぁ、そもそもイエス様や主の御業やキリストの教えに限らず、信じなければ全てを知ることはできませんからね。
 
このように、この歌はイエス様が受難を受け、息を引き取られた3日後に蘇られたご復活と、それによってすべての罪や死を打ち砕き、永遠の赦しを永遠の命を証明されたことも、それまで主、イエス様やキリストの教え、聖書に全く縁がなかった方が、僕の日記や教会などを通して主、イエス様のことを覚え始めたこと、さらには僕や教会員のようにバプテスマ(洗礼)を受け、主、イエス様に従事する人としてスタートをするといった、すべての喜びさえもそれはスタート地点、まだ始まったばかりであるということを歌われているのです。
 
蓮子「確かに、君が洗礼を受けて本当のイエスの従者になっても、それがゴールじゃなくて引き続いて私たちに聖書とかを広めていってるもんね。」
 
そういうことです。
 
なので、どんなに大きな喜びや達成感のある出来事があっても、それはあくまでも『通過点』です。
 
例えばポケモンの前主人公、サトシはグランドチャンピオンという偉業を成し遂げましたが、それもあくまでも『通過点』それで終わりではなく、ではこれから先どうすることにしたかと言いますと、まだ知らない地方にいる出会ったことのないポケモンに出会って、すべてのポケモンと仲良くなるという目標を掲げてマサラタウンを旅立ったシーンを最後にサトシの旅の物語はひとまず完結となりました。
 
魔理沙「夢も目標も持っている限りは決して終わらないってことだな」
 
はい。
 
なので、確かに僕らから見ればサトシの旅はゴールを迎えたようにも見えます、ですがそれでもサトシの旅はJust The Beginning』、すなわち新たな旅が始まったばかりなのです。
 
幽々子「テレビの放送だけを見たら、終わりのように見えても勝手に終わりってとらえるのはよくないっていうことなのね」
 
はい。
 
それに、この歌でも、よく僕の日記でもお伝えしていますが目で見えたり、耳で聞こえるものだけがこの世のすべてではありません。
 
この歌途中で、聖書箇所が歌詞で出てきます。
 
シンギョク「そこって本当に聖書箇所なのね」
 
はい。
 
なのでこの世界で長く生きていて、たくさんのことを知っているつもりでも、それでも僕ら人間の知力はこの世界を造られた主には到底及ぶことはありません。
 
なので、一度読んだ聖書箇所も一度きりではなく何度も読み返して、さらには何度も教会の牧師さんや伝道師の方々のお話を聞くようにして。これからもいつでも主の御言葉を学ぶようにしていきましょう。
 
フラン「でも、私たちはお兄ちゃんや聖書をとおしてちゃんとスタートラインに立てるようになっているから、それにも感謝しないとっていうことよね」
 
はい。
 
ということで、これから聖書を覚え、主、イエス様や聖書のことをこれから広める活動を始めることになるコンガラさんや夢月さん、幻月さんたちのために、今回は『まだ始まったばかり』ということを歌った、『Just The Beginning』をご紹介いたしました。
 
エリス「私たちはあなたのおかげでスタートラインに立つことができているのね」
 
エリー「そのスタートラインの先にある道をしっかりと歩めるように、これからも幻月様と夢月様と一緒に、聖書を読み合うようにしていくわ」
 
はい、よろしくお願いいたしますね♪
 

ということでみなさん、本日の日記はいかがだったでしょうか?

 

魔理沙「この日記が勉強になったり、参考になったり、少しでも面白いと思ったら、是非、いいねとフォローをして『CLASS・M・ate(クラスメイト)』になってくれると嬉しいのぜ♪」

 

またこの日記でぜひ取り上げてほしいことも随時募集をしております。

 

ぜひコメント欄でリクエストしてくださいね。

 

魔理沙「これからも私たちと一緒にいろんなことを学んでいこうぜ♪ そしてコメントやリクエストも楽しみに待ってるぜ♪」

 

それではまた次回もお会いしましょう!

 

魔理沙「まったな~♪」

 

Masato Morimiya 使用立ち絵:はるか様・dairi様(https://seiga.nicovideo.jp/seiga/im3189645)(https://www.pixiv.net/users/4920496