まるは台灣に5歳まで住んでいました愛

母は中国人ですが、母が話す中国語は「山東省」の山東語です。

まぁ~ようは、方言です。


母が話す山東語はわかりますが、昔奈央と山東行った時には

全くわかりませんでしたwww(@Д@;


まるはプロレス引退してから中国語の字を学び始めました。

でも、まるは台湾の中国語を学んだんです。


でも今月中国に行くので、中国の中国本を買いました・・・


MARUMARUスープレックス-IMG_20120901_205913.jpg

あれ?まじ!!字がわからんよ~。

例えば・・・これ


MARUMARUスープレックス-IMG_20120903_235426.jpg

赤い字が日本語ですが、上が台湾字です。

下が中国の字です。


中国の字は簡単にしているんすよ。でも台湾は難しい字なんすよ。

まるはその難しい方しか読めなくて・・・


MARUMARUスープレックス-IMG_20120903_235434.jpg

↑コレもそう。

下の「発」って字・・・なんじゃーこりゃーーー((((((ノ゚⊿゚)ノ

簡単にしてるの?中国さん・・・笑


MARUMARUスープレックス-IMG_20120903_235441.jpg

この「広」って字なんて・・・

簡単にしずぎだろっ笑苦笑

台湾の広って字は、戸野ひろ浩司記念劇場のひろは台湾で使われているひろっすね!!!


こんな感じ・・・。

読めるものも勿論沢山あるが・・・

わからんもんも、沢山あるのじゃガーン


また台湾に留学したいなぁ~。

3ヶ月くらい・・・舞台が落ち着いたらします祝