※自身の学習もかねて作成しています。

 英語のプロではないため、多少違和感のある和訳もあると思います。

 参考程度にお使いください。

 

Neil
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.

 

こんにちは。BBCの6分間英語です。

ぼくはネイルだよ。

 

Beth
And I’m Beth.

 

私はベスよ。

 

Neil
Do you love to boogie on down, strut your stuff and throw shapes, Beth? What I mean is: do you like dancing?

 

君は" boogie on down, strut your stuff and throw shapes するのが好きかい?

つまり、ダンスは好きかい?

 

Beth
Yes! I love to dance, just listening to the music and letting it move my body. What about you, Neil, do you often hit the dance floor?

 

もちろんよ!

私はダンスが大好きで、ただ音楽を聴くのも音楽に合わせて動くのも好きよ!

あなたはどう、ネイル?

よく床を打ち鳴らしてるのかしら?

 

Neil
Sometimes, but I’m not a great dancer. To be honest, I get a bit embarrassed. But maybe I shouldn’t, because it’s been proved that dancing has many physical and mental health benefits, including releasing stress, boosting your mood, or just enjoying a fun night out.

 

ときどきね(笑)、でも僕はダンスがうまくないんだ。

正直、ちょっと恥ずかしいくらいだよ。

でも、ダンスにはストレスを発散したり、気分を高めたり、ただ夜を楽しんだりするとか、肉体的にも精神的にも多くの健康効果があることが証明されているから、そう考えなくてもいいのかもしれないね。

 

Beth
In this programme, we’ll be hearing how dancing can benefit our brains and emotions at every stage of life. And, as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.

 

このプログラムでは、ダンスが人生のどの段階においても、私たちの脳と感情にどのような恩恵をもたらすかを聞いていくわ。

そして、いつものように役に立つ新しい語彙も学びましょう!

 

Neil
Of course, another great thing about dance is that there are so many different styles, from ballet and ballroom dancing to tap, hip hop and jazz. But my question is about a very unusual style, a traditional English folk dance where performers wearing black hats and colourful waistcoats hit sticks together while moving in patterns. But do you know the name of this unusual dance, Beth? Is it:

a) The Highland fling?
b) Flamenco? or,
c) Morris dancing?

 

さあ、バレエや社交ダンスからタップ、ヒップホップ、ジャズまで、さまざまなスタイルがあるのもダンスの素晴らしいところだね。

黒い帽子をかぶって、カラフルなウエストコートを着たパフォーマーたちが、棒を打ち鳴らしながら並んで踊るのは、伝統的なイギリスのフォークダンスだね。

ベス、この珍しいダンスの名前を知ってるかい?

それは、


a) ハイランド・フリング?
b) フラメンコ?
c) モリス・ダンス?

 

Beth
I think the answer is Morris dancing.

 

私は、モリス・ダンスだと思うわ!

 

Neil
OK, we’ll find out later in the programme. Besides Beth, someone else who loves to dance is Julia Ravey, presenter of BBC Radio programme, Mental Muscle. Here, Julia tells us exactly why she loves dancing so much:

 

よし、じゃあ番組の後半で確認しようか。

ベスのほかにもダンスが好きなのは、BBCラジオ番組『メンタル・マッスル』のプレゼンター、ジュリア・レイビーだ。

ジュリアは、なぜダンスが大好きなのか、その理由を語ってくれたよ:

 

Julia Ravey
I love nothing more than a night or a day out where I can just dance like no one's business. To me, it's just such a release and it's something that I definitely rely on to get the stress out of my body. And I now absolutely love to move. Any chance I get, I'll dance. Now, I know everyone is not a fan, 'cause some people can find dancing to be awkward or uncomfortable… and I've seen people who just avoid the dance floor at all costs, but dancing is so good for us and potentially our brains.

 

私は、誰にも邪魔されずに踊れる夜やそんな日ほど好きなものはないわ。

私にとって、ダンスはまさに解放感そのもので、ストレスを体から解放してくれるなくてはならないものなのよ。

私は体を動かすことが大好きで、その機会があれば踊るの。

でも、ダンスが好きじゃない人や、居心地が悪かったりする人もいるし......

ダンスフロアを全力で避ける人を見たこともあるわ。

 

Beth
Julia can dance like nobody’s business, an idiom meaning very well, or very quickly. For her, dancing is a release, a way of freeing emotions, feelings or tension from her body.

 

ジュリアは” dance like nobody’s business ”ができる、この熟語は「とても上手に、キビキビとと踊ることができる」いう意味だよ。

彼女にとって、ダンスは解放であり、感情や緊張を体から解放する方法なのね。

 

Neil
Not everyone is the same as Julia though, and if, like me, the thought of dancing makes you uncomfortable, you might avoid the dance floor at all costs, no matter what happens.

 

しかし、みんなががジュリアと同じとは限らない。

僕みたいに、踊ることを考えると心地よいない人は、なんとしてもダンスフロアを避けるんじゃないかな。

 

Beth
That’s a pity, Neil, because the benefits of dancing are huge – just ask Dr Peter Lovatt, also known as, Dr Dance. Over four decades he’s studied how dancing helps improve brain function in everyone from children and adults to older people living with diseases like Parkinson’s and Alzheimer’s. Dr Lovatt’s dance therapy involves spontaneous movements, closing your eyes and letting the music move you. It promotes divergent thinking leading to happier, more creative brains.

 

 

それは残念よ、ネイル、だってダンスの利点は非常に大きいもの。

ピーター・ロバット博士は40年以上にわたって、ダンスが子どもから大人、パーキンソン病やアルツハイマー病などの病気を抱える高齢者まで、すべての人の脳機能を改善することを研究してきたわ。

ロバット博士のダンスセラピーでは、目を閉じて音楽に身を任せて、自発的な動きをするの。これは発散的思考を促して、より幸せで創造的な脳へと導くのよ。

 

Neil
So how can we get more people dancing? That’s exactly what Julia Ravey asked Dr Lovatt for BBC Radio programme, Mental Muscle:

 

じゃあ、どうすればもっと多くの人に踊ってもらえるのかな?

BBCラジオの番組『メンタル・マッスル』でジュリア・レイビーがまさにロバット博士に聞いたんだ:

 

Julia Ravey
What would you say to the person listening who maybe doesn't dance at all right now, maybe would like to dance a bit more, maybe for them they're still a little bit on the fence about whether they want to dance? How can everyone get a little bit more movement into their daily life?

 

今、まったく踊っていない人、もうちょっと踊ってみたいと思っている人、まだ踊るかどうか迷っている人。日常生活の中にもう少し「動き」を取り入れるにはどうしたらいいでしょうか?

 

Dr Lovatt
OK, so the very first thing to do, I would suggest, is to lay on your bed with your eyes closed, and to find a piece of music that you like… close your eyes and then just hear the beat and feel the rhythm, so think about where in your body do you feel a twitch?

 

まず最初にすべきことは、ベッドに横になって目を閉じ、好きな音楽を見つけることだね」。

目を閉じて、ビートを聴き、リズムを感じる。

 そしたら、体のどこに震えを感じるか考えてみよう。

 

Neil
Julia mentions people who are sitting on the fence, who still haven’t decided if they will do something or not, in this case, dance. Dr Lovatt’s advice is simple – get comfortable, close your eyes and listen to some music. Soon, you’ll feel a twitch, a small sudden and involuntary movement somewhere in your body. From there, it’s only a few steps to dancing!

 

ジュリアは、やるかやらないか決めかねている人たち、この場合はダンスについて触れているね。

ロヴァット博士のアドバイスは簡単だ。

楽な姿勢になって、目を閉じて、音楽を聴く。

すぐに、体のどこかがピクピクと不随意に動くのを感じるでしょう。そこからダンスまでは、簡単なことさ!

 

Beth
It seems a dance a day keeps the doctor away! So what do you reckon, Neil, are you ready to give it a go.

 

1日1回のダンスは健康にもいいみたいよ!

どう、ネイル、やってみる気になったかしら?

 

Neil
Hmm, maybe after I’ve revealed the answer to my question.

 

うーん、僕の質問の答えを明らかにしてからにしようかな。

 

Beth
Right. You asked for the name of the traditional English folk dance where dancers wear colourful waistcoats and hit sticks, and I guessed it was Morris dancing…

 

いいわ!

カラフルなウエストコートを着てスティックを打つ、イギリスの伝統的なフォークダンスの名前を訊かれて、モリスダンスだと思ったんだけど......。

 

Neil
Well, that was… the correct answer, Beth! Morris dancing is the name of the unusual English folk dance, not flamenco which of course is Spanish, or the Highland fling which comes from Scotland. OK, let's recap the vocabulary we've learned starting with boogie, strut your stuff, throw shapes and hit the dance floor, all modern idioms meaning to dance.

 

それは...正解だよ、ベス!

モリス・ダンスはイギリスの珍しい民族舞踊の名前で、もちろんスペインのフラメンコでもなければ、スコットランド発祥のハイランド・フリングでもない。

じゃあ、これまで習った単語を復習してみよう。

まずは、” boogie, strut your stuff, throw shapes and hit the dance floor”、

これらは、現代のダンスの熟語だね!

 

Beth
If you do something like nobody's business, you do it very well, or very quickly.

 

もし、あなたが”like nobody's business”のようなことをするなら、とても上手くキビキビとするわ。

 

Neil
release is the act of freeing emotions, feelings or tension from the body.

 

” Release ”は自発的な感情、感覚、体からの緊張の表れよ。

 

Beth
If something must be done at all costs, it must be done whatever happens, even if it involves a lot of difficulty, time or effort.

 

” at all costs ”なほどにやらなければならないことがあれば、たとえそれが多くの困難や時間、労力を伴うものであっても、やり遂げなければいけないわ。

 

Neil
Someone who sits on the fence, delays making a decision or choosing one course of action over another.

 

” On the fence ”に座っている人物、つまり決断を遅らせたり、異なる行動を選んだりする人だね。

 

Beth
And finally, a twitch is a sudden jerky movement or spasm in your body, often involuntary. Once again our six minutes are up! Join us again soon for more trending topics and useful vocabulary, here at 6 Minute English. Goodbye for now!

 

そして最後に、” twich ”とは、突発的な体のピクピクした動きや痙攣のことで、多くの場合、不随意的なものね。

今回も6分間が終了よ!

また、トレンドのトピックや便利なボキャブラリーを探しに、この6分間英語に参加してね。

それではまた!

 

Neil
Bye!

 

またね!