前書き

 

「差不多先生」(Mr.テキトー)は台湾のラッパーMC HotDogの作品。

华晨宇はこの歌がとても気に入っているようで、個人ライブで2度にわたり歌い、また华晨宇が審査員兼指導役を務める音楽番組でもラッパー選手と共にこの歌をリアレンジの上、共演を行なった。

なお、「差不多」は中国語の中で、「適当」「大差ない」「大体そんなもの」といった意味を持つ。

 

YouTube↓

2017年夏放送音楽オーディション番組

「明日之子1」リアレンジバージョン

 

华晨宇がピアノを弾きながら、ラッパー選手马伯骞とそれぞれ同曲の曲と歌詞をリアレンジし、共演した。

 

YouTube↓

华晨宇201672日個人ライブ版

 

华晨宇は歌を徐々に気持ちを押し上げるように歌った。また、歌の末尾には原曲にない歌詞「去他妈的天生」(何が生まれつきなんだよ)を加えたが、これには以下の逸話と関係するのではないかと筆者は推測する。

华晨宇は小さい頃からピアノやクラシック音楽を学んでいた。最初はピアノが好きではなかったが、ある日突然音楽で自分の気持ちを表現できることに気づく。その後彼は歌手になることを目指し、一浪した上で、武漢音楽大学に合格。

音大在学中に音楽オーディション番組で優勝を果たしデビューしたが、彼が選手の中でもずば抜けて優秀だったせいで、「天才」だと度々審査員から言われ、他の選手よりも常に高いものを求められた。

ある日の番組収録中に、審査員からまたこの言葉を言われると、彼はついに涙を堪えてながら舞台の上でこう語った :

 

「僕は天才ではない。僕はただ他の人より早め頑張ってきただけだ」

 

彼はきっと、この十年くらいの努力を、単に「生まれつき」という言葉で抹消されるのが嫌だったのだろう。

 

長々と書いたが、原曲の歌詞をご紹介しよう。(リアレンジ版の歌詞翻訳は省略する)

 

 

「差不多先生」(Mr.テキトー)

原唱:MC HotDog

作詞:MC HotDog

作曲:张震岳

リリース:2008年

 

我抽着差不多的烟

俺はテキトーなタバコを吸って

又过了差不多的一天

テキトーな一日を過ごした

时间差不多的闲

時間はテキトーに暇で

我花着差不多的钱

テキトーに金を使った

口味要差不多的咸

味はテキトーにしょっぱい

做人要差不多的贱

テキトーに卑怯に生きる

活在差不多的边缘 又是差不多的一年

テキトーな瀬戸際で生きて またテキトーな一年が経つ

 

一个差不多的台北市

テキトーな台北市で

有差不多的马子

似通った女を持つ

差不多又干了几次 用着差不多的姿势

何回かテキトーにやって 似通った姿勢で

看着差不多的电视 吃着差不多的狗屎

似通ったテレビを観て 似通った糞を食べる

写着差不多的字 又发着差不多的誓

似通った内容を書いて 似通った誓い

差不多的夜生活 又喝着差不多的酒

似通った夜の生活 またテキトーな酒を飲む

听着差不多的音乐 喝醉差不多的糗

似通った音楽を聴いて 似通った酒癖の悪さ

有着差不多的绝望 做着差不多的梦

似通った絶望 似通った夢

穿着差不多的衣服 脑袋差不多的空

似通った服を着て 頭はテキトーに空っぽ

差不多的挂 说着差不多抱怨的话

似通ったスタイルで 似通った愚痴をいう

时间也差不多了 该回我那差不多的家

時間もテキトーに近づいたし 俺のあのテキトーな家に帰ろう

差不多的瞎 指鹿为马 都差不多吧

テキトーに見て見ぬふり テキトーに黒白を転倒し 全部適当

继续吧 继续瞎子摸象吧

続け このままテキトーにごまかせ

有差吗

どうせ大差ないんだろ

 

我是差不多先生

俺はMr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

这个问题艰深

答えの見えない難題

 

差不多先生

Mr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

总在见缝插针

あらゆる隙間に針を刺し抜け目なく生きてくんだ

 

差不多的反复 总是差不多又义无反顾

似通った繰り返し また似通って躊躇うことなく進む

差不多的感触 总是差不多又愁云惨雾

似通った感想 また似通った憂鬱な結果

差不多的孤 差不多的独

テキトーな孤 テキトーな独

一条差不多的路 我吃着差不多的苦

似通った道で 似通った苦味を味わう

我嗑着差不多的药 又睡了一场差不多的觉

似通った薬をやって また似通った眠りについた

差不多的烦恼 差不多要把我逼疯掉

似通った悩みが 俺を精神的に追い込む

差不多的 糟 差不多的 妙

似通った悪さ 似通った良さ

差不多的 孬 又差不多的 屌

似通ったダメさ 似通ったスゴさ

差不多的中国风 差不多要把耳朵蒙

似通った中国風で 耳を塞ぎたいほどだ

歹戏拖棚 差不多要帮你送个终

ダラダラ続く収録 お前の葬式を仕切ってあげたいほどだ

差不多的歌手 摆着差不多的乌龙

似通った歌手が 似通ったやらかし方

差不多的麦克风 唱差不多的胡隆,都在哭穷

似通ったマイク 似通った歌い方 自分の貧しさを言いふらす

差不多都像个猪头 偏偏我和他们差不多是

猪朋狗友

大体クズみたいだ ただ俺は 奴らとはほぼ

悪友仲間

撒 差不多的谎 虎烂差不多的强

似通った嘘をついて 似通ったようにデタラメを言って 強いかのように見せかけ

骂人差不多的呛 不然你要怎么样

似通ったように人に毒を吐いて でないと何なんだ

 

我是差不多先生

俺はMr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

这个问题艰深

答えの見えない難題

 

差不多先生

Mr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

总在见缝插针

あらゆる隙間に針を刺し抜け目なく生きてくんだ

 

差不多的你 差不多的我 差不多的他 差不多的他妈

テキトーなお前 テキトーな俺 テキトーなあいつ テキトーにク

都差不多想发达 差不多打着哈哈

似通って金持ちになりたがって 似通ってごまかす

他骂着叉叉嘎嘎呼啦啦 都差不多的咖

あいつは汚い言葉で毒を吐いてあくびをする 似通ったランクの奴

差不多先生他像个笑话 有闻又在叫骂

Mr.テキトーは笑い者のように またまたディスってるらしいぜ

差不多要跳不起来 还是要跳要吧

ほぼ飛び上がれないだろ でも飛ぶんだ 飛んでみなきゃな

差不多要像乌龟 但乌龟乌龟翘吧

ほぼカメみたいで でもカメみたいにひっくり返れずに馬鹿みたいだろ

这差不多的人生 它妙吗

このテキトーな人生 素晴らしいだろ?

差不多要力争上游 想游到上流

似通って上を目指して 上まで上がりたがって

差不多在心里默念阿门还有佛陀不能放牛

心の中でほぼアーメン南無阿弥陀仏と呟いて

差不多的生活和街头 再差一点你就变成街友

テキトーな生活と街中で もう少し滑べり落ちたらお前はもうホームレスだからな

 

我唱了八十八个差不多 都差不多

俺は「テキトー」を88回歌った テキトーによ

差不多先生不会在乎这么多 日子应该怎么过

Mr.テキトーはこんなに沢山気にしないさ どうやって生きていくんだ

差不多的2008怎么霍 我是差不多先生 热狗

テキトーな2008年はどうやって過ごすんだ 俺はMr.テキトー MC HotDog

我是差不多先生 (差不多先生 差不多先生)

俺はMr.テキトー(Mr.テキトー Mr.テキトー)

我是差不多先生 (差不多先生 差不多先生)

俺はMr.テキトー(Mr.テキトー Mr.テキトー)

 

我是差不多先生

俺はMr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

这个问题艰深

答えの見えない難題

 

差不多先生

Mr.テキトー

我的差不多是天生

俺のテキトーは生まれつきのもの

代表我很天真

俺が世間知らずってことさ

也代表我是个贱人

俺が卑怯者でもあるってことさ

这差不多的人生

このテキトーな人生

总在见缝插针

あらゆる隙間に針を刺す抜け目なく生きてくんだ

俺はMr.テキトー

 

後書き

 

原唱も素晴らしいので、ここで紹介する:

YouTube↓

原曲MV

https://www.youtube.com/watch?v=mrqKvu-rqIc

 

オリジナルソングの作詞担当のMC HotDogと作曲担当の张震岳は何れもC-POPで有名なラッパー。

余談だが、「差不多先生」(Mr.テキトー)の曲名は中国近代の学者、思想家、北京大学校長だった胡适が1919年に発表したエッセイ「差不多先生伝」(Mr.テキトー伝記)に由来したらしい。胡適はこの文章で中国で蔓延する「差不多」という適当主義を批判していた。

なお、MC Hotdogは、この歌で88回の「差不多」を綴っていた模様。

 

 

 

 

 

 

 

********************

私は華晨宇のファンです。

華晨宇はデビュー1年目に万人規模、デビュー5年目に中国最大のスタジアム鳥の巣で個人ライブ2日間連開を制覇した中国の人気歌手・シンガーソングライターです。

私のツイッターtwitter.com/yunhongshome、

及び他の方が作った華晨宇非公式日本語サイトhcy.asia

で華晨宇に関する更なる情報が掲載されております。

彼に関するWikipediaも必見です!

********************