先週あたりから、次女が「2語文」を話し始めました。


「ばいばいった」 (バイバイした)

「ぶーった」 (車が行った)

「ぽいった」 (ごみを捨てた)

「くわっくわった」 (カエルがいた)


え、2語文と言わない?

いえいえ、ちゃんと「バイバイ」と「ばいばいった」は使い分けていますよ~。

目をくりん、とさせて、必死でいろいろしゃべってくれます。


次女の2語文および、カタコト全般のもっともよき理解者は、長女。


「ママ、いまのは”いたい”っていうことやで」


などと翻訳してくれます。

とっても助かる!


ムカシのブログみてみたら、長女も1歳4ヶ月くらいから2語文を話し始めていたみたい。


これから、おしゃべりにもますます拍車がかかって、すでに一日中しゃべっている長女と最強コンビを組むことになるんだろうな~。


ハハもよーしゃべるけど。

ますますにぎやかになりそうな、我が家です♪