NHKスペ語は着実に消化中♪


でもたぶんこれだけだど、文法などの理解が不足しそうだから、
参考書を何か買ってこようかな。


さて、まだ始めて2週間でこんなことを言うのはナンですが、
スペ語ってもしかして英語よりシステマチック?なんて思ったりして。


最初は、動詞は主語によってバンバン形が変化するし、
名詞には性別があって、冠詞も性別によって変わるし、
なおかつその名詞が複数になれば冠詞も複数にって・・・!


どんなけ変化すりゃ気が済むの! と思ったものですが・・・


テキストをじーっくり読んでいたら、実はかーなーり規則的な気が。
なんか、パターンを覚えてしまったら案外すんなり腑に落ちそう。
(とかいって、まだ現在形の入口しかしてませんけどねあせる


英語はやたら例外があったり、語順にこだわりがありますよねー。
英語の方がトリッキーな感じがしてきたワ・・・。発音とかつづりも・・・。



スペ語が少しできるようになったら、マイアミに行きたいな~。
(私の中ではマイアミはスペイン語圏というイメージが)
昼間はビーチで美しい人々を眺めて、夜はサルサクラブに行くの。


そういえば、以前南米人の男友達(大阪弁しゃべる)と、
友「今度、親戚に会いにミアミに行く」
私「ミアミ? どこそれ」
友「ミアミ知らんのか! アメリカの下のほうにあるやろ」
私「もしかして、マイアミ?」
友「そうや、ミアミや!」
というマヌケな会話をしたことがあります。スペ語ではミアミやね。


私も連れてって~ミアミ!ヤシの木


にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村