Gossip Girlとか海外ドラマが1番参考になると思う~。

It's no big deal. / 大したことじゃないよ
Here you are. / どうぞ
Wish me luck! / 祈っててね!
Didn't see that coming. / そうくるとは思わなかった
It's none of my business. / 私には関係ない
Who cares? / どうでもいいじゃん?
It's my fault. = It's my bad. / 私のせいです
for sure / 確実に
no wonder / ~も当然だ
It worked! / うまくいった!
Good one. / 面白い冗談だ
So? = So what? / で?だから?
Hold on. / ちょっと待って
Go on. / 続けて
on purpose / わざと
Don't get me wrong. / 誤解しないで
from now on / 今後は、これからは
Let me in! / 私も入れて!
Calm down. = Chill out. / 落ち着いて
Whatever / どうでもいいけど
I'm pretty sure ~ / ~に違いないと思う
Exactly! / 確かに、その通り
Nice try. / 惜しかったね
It's worth it. / それだけの価値がある
I'm exhausted. / 疲れきってる
Give it to me. / 私にちょうだい
I'm into~ / ~に夢中だ
I'm begging you! / お願い!
Not at all. / とんでもない。全然だよ。
up to you. / あなた次第
There you are! / いた!
It's annoying. / うっとおしい
It's awkward. / 気まずい
freak out / びびる
mad at = upset with / 腹をたてる
No way! / 嫌だ!無理!ありえない!
相手の言った事をくりかえし言ったあとにNo way を使うとハンパないね、すごい!という意味にも。
(ex) You got a big raise? No way! 給料があがったの?すごいじゃん!
Do you wanna go to skydiving with me? - No way! スカイダイビング行きたい?-絶対やだ!
I'm embarrassed. / 恥ずかしい
It doesn't matter. / どうでもいい。重要じゃない。
Why not? / いいよ!もちろん!
Absolutely! / 絶対だよ!もちろん!
Are you going? / 行くの?

Up to you はよく使うな~、Depend on youはあまり使わないかも。
I'm begging youは使った事ないから使ってみよ~!
Past Simple(I did)and Present Perfect (I have done), This is the most difficult grammar for me...OMG

[Past Simple]
Finished actions : I knew Julie for 10 years. *but then she moved away and we lost touch.
A finished action in someone's life*when the person is dead : My grandmother went to Mexico three times.
A finished action with no result in the present : I lost my key. *Now there is no result.I couldn't find it,I got a new one.
With a finished time word : I saw John last week.

[Present perfect]
Unfinished actions that started in the past and continue to the present :
I have known Julie for 10 years. *and I still know her.
A finished action in someone's life *when the person is still alive&life experience : My brother has been to Mexico three times.
A finished action with a result in the present : I have lost my key. *The result is that I can't get into my house now.
With an unfinished time word : I have seen John this week.



He has lost his key. = He doesn't have his key now. [Present perfect]

He lost his key. = He found his key and has it now. [Past simple]


1. Do NOT use the present perfect if the situation now is different.
(今の状況と違うときはpresent perfectは使わない⇔今の状況と同じときはpresent perfectを使う)
They have gone away. They'll be back on Friday. (=they are away now.)
They went away. But they are back at home now.

2.You CAN use the present perfect for new or recent happenings.
(新しいこと、最近起きたことにはpresent perfectを使える)
I have repaired the TV. It's working OK now.
Have you heard the news? Sally has won the lottery!

3.Use the past simple for things that are not recent or new.
(最近のことではない物事にはpast simpleを使う)
Mozart was a composer.He wrote more than 600 pieces of music.
My mother grew up in Scotland.



[Signal Words]
"After" is ONLY used as a signal word for Present Perfect if it is followed by a subject(主語)+verb(動詞),meaning that one action had been completed before another action began(the new action is in Past Simple).
1つのactionが始まる前にすでに他の1つのactionがcompleteしているとき、"after"はPresent perfectのsignal wordとして使われ主語+動詞を伴う。

(ex) After the family had had breakfast, they went to the zoo.
→動物園に行ったというアクションが始まる前に、朝食を食べるというアクションがコンプリートしているので
the family have breakfastはthe family had had breakfastになる。

However if "after" is followed by object + subject + verb,
the verb belongs to the new action and is therefore in Past Simple.
ただしもし"after"の後にobject(目的語)+subject(主語)+verb(動詞)が続けば、そのverb(動詞)はthe new actionに属するのでPast Simple を使う。

(ex) After her visit to the zoo, Jane was exhausted.


*When : Depending on the situation,"when" can be used with Past Simple or Present perfect.
(ex)
When Jane saw the elephants, she was amazed.
→Jane saw the elephantsとshe was amazedは同時に起こっているのでどちらもPast Simple.

When Jane had seen the elephants, she wanted to see the giraffes.
→2つ目の行動は1つ目の行動が完了してから起きている。つまりJane wanted to see giraffes という行動はJane saw the elephantsという行動の後に起きているのでsaw→had seenになる。

When Jane went to see the elephants, she had already seen the lions.
→2つ目の行動は1つ目の行動が起きているときには、すでに完了している。つまりJane went to see the elephantsのときにはすでにJane see the lions という行動は完了しているのでsee→had already seenとなる。

*Before : If the action after "before" is a new action, use Simple past. If the action after "before" started (and not completed) before a certain time in the past, use Past perfect.
"before"の後にくるのが、新しい行動なら、Past Simple.
"before"の後にくるのが、過去のある時期に始まって今現在完了していない行動ならPresent perfect.

(ex)
Jane had read a lot about elephants before she went to the zoo.
Jane went to the zoo before she had finished reading her new book about elephants.




Mmm....difficult....I dislike this section ;(
このセクション嫌いーーーーーー




If you want to get your job, you should apply to company, write a resume and cover letter and have some interviews.
So what is the difference between "apply for" and "apply to"?

I apply to PLACE/PERSON for POSITION/TIHNG.

For example,
I'm going to apply to Inforum Educate School for General English Course.
I apply to ○○Sushi shop for a waitress.


I guess this grammar will be so helpful.
[Oil pulling can make your teeth whiter and your skin better??]

At first, what is a Oil pulling (Oil Swishing)?
This is a traditional fork remedy where oil is swished or held in the mouth.(*remedy=traditional medicine)
Ayurvedic, system of traditional medicine native of Indian subcontinent, states oil pulling is capable of improving oral and systemic health.
Oil pulling is the practice started in India thousands of years ago.
-reference: Wikipedia-

For these unfamiliar with the Ayurvedic practice - which has been credited as a potential cure-all for everything from headaches and allergies to hormone imbalances and acne in recent months - it involves swishing a high quality food-grade oil in your mouth (sesame,olive or coconut for example) for twenty minutes, then spitting it out.
The ancient cleansing method is meant to eliminate bacteria and microorganisms and, along the way, purportedly detoxifying the body's lymph nodes, glads, and even skin by default.
このAyurvedicの習慣は、頭痛やアレルギー・ホルモンバランスの崩れやニキビなどすべてに効く万能薬としていわれてきた。やり方は食用油(ごま・オリーブ・ココナッツなど)を口に含んで20分間すすぎ、吐き出すだけ。
この昔ながらの洗浄方法はバクテリアや微生物を殺菌し、おそらくその途中の経過でリンパ節・リンパ線や肌を初期状態まで解毒すると思われる。

Like many Ayurvedic practitioners, Raichur credits the ritual with reducing plaque, preventing gingivitis, and even regulating bad breath.
That's because, according to oil pulling's proponents, plaque is made up of colonized bacteria, which are surrounded by fatty membranes that are attracted to the similarly fatty compounds in, for example, coconut oil-loosening them from the surface of the tooth and lifting them away as you swish, which may also account for the appearance of whiter teeth.
多くのAyurvedic習慣の人たちがいるRaichur(南インド)の人たちはこの作法はプラークを減らし、歯肉炎や口臭を防ぐといっている。Oil pullingの支持者によると、プラークは脂肪の膜で覆われたバクテリアの集合体からつくられ脂肪の複合体を形成するが、例えば、ココナッツオイルは歯の表面からそれらをはがすことができ、口内からオイルを吐き出したときに一緒にプラークも吐き出せるというわけで、これが歯を白くする要因となると思われる。

-reference: Vogue USA-


日本で言えばデンターシステマとか「お口くちゅくちゅモンダミン」的な感じ。
それをココナッツオイルとかオリーブオイルみたいな食用油でやるインド発祥の習慣で
歯を白くしたり、健康促進機能があるとか。でもちゃんとした根拠がなくて
専門家は必ず効果があるか言い切れないといっているみたいだけど。
YouTubeとかでもOil pullingで検索すればHow to動画がでてくるくらい意外と知られている感じ。
ちょっと気になったから読んでみた。