ご覧いただきありがとうございます♪

 

24歳で授かり婚をし、

慣れない韓国の義実家で子育て

奮闘しているmariと申します♡

 

ハート韓国生活に役立つ情報発信中ハート
アメブロとは違う韓国生活に役立つ情報を

個人ブログにて発信中です!!

 

 

 

  

 

リボンお願いリボン
 

お手数おかけしますが、
お仕事のご依頼・ご連絡は、
こちらからお願いします。

アメブロのメッセージに送っていただいても返信いたしかねます。

今後ともよろしくお願いします。

 

 

 

少し前から息子くんが

 

あ--し

 

というのですガーン

 

韓国語なのですが

意味としては、、

むかついたときとかに

あーーまったく、くそ!

 

とかそんなニュアンスだと

私はとらえているのですがニヤニヤ

 

どっちにしろ

気持ちのいい言葉ではありません雷

 

息子くんにどこでその言葉聞いたの?

 

と聞いてみると

 

パパが言った

 

とは言うので

 

パパがいつそんな言葉使うの?

 

と聞くと

 

パパが、ままに言うの見た

 

と教えてくれました口笛ムキー

 

旦那よ、あとでお話がある。。。雷雷

 

 

子どもはほんとに

大人の行動や言葉をよく見ていたり聞いていたり

するなと実感しました笑い泣きラブラブ

 

息子くんの成長が感じられたと同時に

自分の行動を今一度振り返らなきゃなと

よーく考えさせられました泣くうさぎ

 

 

 

 

 

p.s.

この後旦那には注意し

私が気づかなくても

息子くんが見てり聞いたりしているから

と話し合いましたムキー

 

ちなみに私は

あーーう

と口癖で言っているようです笑