All Night - Steve Aoki × Lauren Jauregui | Marlazyのブログ

Marlazyのブログ

気に入った洋楽の和訳を載せていきたいと思います☆

DJスティーブアオキとFifth Harmonyのメンバー、ローレン・ハウレギのコラボ曲 “All night”

 

もともとFifth Harmonyのメンバーの中でも歌はずば抜けてうまいのにあまり目立たなかったローレンですが、

私はずっと彼女の声が大好きでひそかに応援していたんですよ~!!(ToT)/~~~

 Halseyとのコラボに続き、こうやってローレンの魅力が爆発的に知れ渡っていくことがとーーーーってもうれしい…(涙)

そしてDJスティーブアオキ!!

初めて見たとき、このビジュアルもあって「やべぇこの人、狂ってる…」と思いましたが笑、

米『フォーブス』誌で「2015年DJ長者番付」で5位に入るほどDJ界では定評があり、

ほかにも様々な分野で活躍している方なんですね。

 

最近リプレイりまくりのこの曲ですが、

ローレンのハスキーヴォイスとスティーブ青木の作り出すリズム&メロディーラインが

なんとも心地よい一曲です。

 

https://www.youtube.com/watch?v=ys2x8oOK7wE

 

 

[Verse 1: Lauren Jauregui]

My heart beats a little faster

When our eyes meet in the middle of a crowded room

In knee deep testing waters

I've got a feeling, and I don't know what to do, you

鼓動が少しずつ早くなる。

この人込みの中であなたと目が合うと

あなたのことがもっと知りたいって

気持ちの高まりを感じるけど、どうしたらいいかわからない。

 

[Chorus: Lauren Jauregui]

You got me paralyzed, and I think I like it

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed, don't think I can help it

Why's it feel so right?

あなたのせいで体がマヒしちゃったみたい。でもそれがいいの。

不意打ちなんて本当は好きじゃない。

そうやって感覚を奪われるけど、クセになってしまったみたい。

これでいい、と思ってしまうのはどうして?

 

[Post-Chorus: Lauren Jauregui]

Let's keep this going all night

Going all night

Going all night

Going all night

一晩中続けよう。

一晩中

ずっと

 

[Verse 2: Lauren Jauregui]

The crowd fades, tunnel vision

In a daze, and the only thing I feel is you

In perfect syncopation

Face to face, tell me do you feel it too? You

人込みのせいでかすんでしまう。まるでトンネルの中みたい。

よく見えなくても、あなたのことだけは感じる。

完璧なシンコペーションのリズム

私の目を見て、あなたも同じように感じてるか教えて。

 

[Chorus: Lauren Jauregui]

You got me paralyzed, and I think I like it

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed, don't think I can fight this

Why's it feel so right?

あなたのせいで体がマヒしちゃったみたい。でもそれがいいの。

不意打ちなんて本当は好きじゃない。

そうやって感覚を奪われるけど、クセになってしまったみたい。

これでいい、と思ってしまうのはどうして?

 

[Post-Chorus: Lauren Jauregui]

Let's keep this going all night

Going all night

Going all night

Going all night

一晩中続けよう。

一晩中

ずっと

 

[Bridge: Lauren Jauregui]

But maybe I should wait

Let it fall into place

'Cause I keep going over

The things that could come from me feeling this way

And I don't wanna play (I don't wanna play)

This emotional game (this emotional game)

But when you pull me closer

I cannot deny that I want you to stay

待ったほうがいいのはわかってる。

流れに身をまかせたほうがいいって

こんな気持ちになってしまうと私は突っ走ってしまうから。

したくないの、気持ちの駆け引きは。

でもあなたに体を引き寄せられると

このままでいたいって思ってしまう。

 

[Post-Bridge: Lauren Jauregui]

Woah, yeah

You got me

You got me, got me paralyzed (woah)

あなたは

私をマヒさせるの

 

[Chorus: Lauren Jauregui]

Got me paralyzed (got me paralyzed), and I think I like it (like it)

Caught me by surprise, I'm not usually like this, no

Got me paralyzed (yeah), don't think I can fight this (woah)

Why's it feel so right?

Let's keep this going all night

あなたのせいで体がマヒしちゃったみたい。でもそれがいいの。

不意打ちなんて本当は好きじゃない。

そうやって感覚を奪われるけど、クセになってしまったみたい。

これでいい、と思ってしまうのはどうして?

一晩中続けよう。