星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空


満天の冬の星空



■くぼまりブログ■



星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空


この美しさをそのままファッションに取り入れるのはいかがですか


星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空






イタリアイタリアから届いた新作



■くぼまりブログ■



プラネタリウムストッキングと名付けました。キラキラ(勝手に)





私も今日着用しています星空



大小ランダムなラメが動くとキラキラして、夜の照明では特に綺麗です。




星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空





新作なので通常は割引しないのですが、土曜日までやっている原宿オフィスでのファミリーセールでは


¥1,470 → ¥1,000 に!


■くぼまりブログ■





星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空



キラキラと華やかなのに、シックな雰囲気なので日中でもOK。


タイツではなく透ける素材がラメを引き立たせて、大人っぽくてとても素敵です。




¥1,000でいいお洋服は買えないけど、こんな美しいストッキングを合わせれば


いつもの無地のコーディネートが印象深くなりますよ。



星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空星空