【南朝鮮】「日帝時代の小学校の教科書(参考書)をアップする」→「なぜハングルを教えてるのか?」w | mappyの憂国

mappyの憂国

日本に居てる日本人に読んで考えて欲しい。
保守系チャンネル、記事の纏めです。
日本の政治や経済状況に関心を持とう!
BGMが気になる方は右、自動再生の動画を止めるか、音量調節お願い致します。。
カスゴミは偏向隠蔽の限りを尽くし真実を伝えません!


【南朝鮮】「日帝時代の小学校の教科書(参考書)をアップする」→「なぜハングルを教えてるのか?」www当時のトンスラーは、まだハングル読めないの!知らないんだぁ^^;

韓国のネット掲示板に「日帝時代の小学校の教科書(参考書)をアップする」というスレッドが立っていたのでご紹介。

家の中を整理してたら出てきた。
教科書だと思ったけど表(表紙は消失)を見ると、漢字で参考書と書いてあった
日本語が分からないし、書いてある内容も分からないけど、意外だったのは途中にハングルレッスンがあったことハングルが出てきて嬉しくて驚いた。

朝鮮でも教えなかったハングル

日本はそれを朝鮮語という学問にし、日本人言語学教授が近代学問に仕上げ大学で教えた無条件愛国主義者は信じられないだろうが、これは事実だ。
実際、近代漢字語(社会、文化、科学、数学など)からして、西洋の学問を東洋式にローカライズしたのが日本の大学であり、中国、韓国を始めとした漢字語圏では、当時日本が作ったそれを、そのままコピペした。
それを解放した後もそのまま使用し続けているのが、我々のいわゆる「国語」なのである。
そもそも、 訓民正音は文法もコードも何もなく、文字だけぽつんとあるものだった
そこに、品詞から始まり、学問的体系として作り上げたのが、日帝時代の学界である。
例えば、品詞や名詞、助詞、代名詞、格助詞…韓国人には直観的でない漢字語になっているが、これを日本語で読むと、日本で頻繁に使われる日本式常用漢字であるという事実が分かる。

これらのことは、韓国や、国語という学問だけに該当するのではなく、漢字語圏の学界全体がこのような形態となっている。
つまり、初めて東洋に近代学問や学界を作り、大学という研究機関を作ったのは日本であり、漢字語圏においては、彼らによって作られた下絵を勉強しているということなのである。
これは甚だしくも、北朝鮮の大学ですらそうだ。
これはもちろんなことだが、無条件愛国教科書には、このような東洋学問の歴史に関する記述はない。
日帝が来て韓国語を禁止したということだけが大々的に広告されているのが現実なのである。

まぁ、識字率が数%しかなかったものを40%まで引き上げたのは日本人ですねぇ。
福沢諭吉と弟子の井上角五郎であったことは余りにも有名なお話し。
当時、ハングルを一般庶民が理解できなかったのは当たり前の話ですぅ。
日本も近代国家への道を歩むべく、教育に力を入れた時期ですぅ。
そこで、朝鮮も日本と同じようにと考えたのが福沢諭吉その人ですぅ。
伊藤博文にも働きかけ、朝鮮の近代化を目指しその支援を求めますぅ。
そして、派遣されたのが井上角五郎。
教科書や公文書、新聞その他で、口語に適した表記としてハングルが都合が良く、古来からあるハングルを日本の仮名漢字文字をヒントに漢字とハングルを融合させ、体系化させたことでやっと使えるハングルが出来上がった訳ですぅ。
後に朝鮮で初めて、ハングルでの新聞も発行されました。
これも、日本人の支援指導の賜物ですぅ。

従って、中世からハングルはありましたが、やはり《朝鮮王朝実録》等の歴史資料では、殆んどが漢文ということ。《朝鮮王朝実録》では、日本の統治以降はじめて、ハングル混じりの漢文が登場するのであって、それ以前は全てが漢文表記ということですぅ。

http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/0/1/0134edcf-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/0/3/030e1b39-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/7/2/722f0cbc-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/f/0/f0a67b3b-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/e/1/e1fd3553-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/b/6/b6f160bc-s.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/f/c/fcc93f41-s.jpg