朝日新聞の天皇陛下の記事
朝日新聞サイトに載っていた天皇陛下の種もみまきの記事。
http://www.asahi.com/national/update/0424/TKY201204240663.html
***
天皇陛下は24日、皇居内の苗代で、稲の種もみまきをした。豊作を願う春の恒例行事。茶色のジャンパー姿で、うるち米のニホンマサリと、もち米のマンゲツモチのもみ計約3千粒をまいた。
***
「天皇陛下は…種もみまきをした。」
なんじゃこりゃ?
すごい違和感のある文章。
別に天皇陛下のことでなくても、主語が敬語ならそれに続く述語も敬語ではないか。
例えば、「ご主人は和服をお召になった」と。
これを「ご主人は和服を着た」と、普通言うか?
いっそのこと、「天皇は種もみまきをした」とでも書けば、ああ朝日新聞は左翼の香ばしい新聞だから天皇陛下に敬語を使わんのだな、と吹っ切れるけど。
それを、中途半端に敬語を使うから、自分たちの本意に反して天皇陛下に敬語を使っているのかと勘ぐってしまう。
よくもまあ、こんな新聞から入試の国語問題をつくるもんだ。
朝日はいつもこうですね。
ごく稀に敬語を使ってると、「どうしたんだ朝日!?」と思ってしまいます。
何でこんな文章を書くかって、簡単、簡単!
書いてるやつが在日で日本語を知らない朝鮮人だからで~す
よくもまあ、こんな新聞から入試の国語問題をつくるもんだ。
まったく。
まぁ、『アカが書いて、ヤクザが売って、バカが読む』と言われるだけの壮大な資源の無駄遣いですから、こちらがいくら正論を述べても無駄でしょうね。
オッチャンが子供の頃は小学生の頃から担任が朝日新聞を推奨して、中学生や高校生の頃にはマジで信じられないような新聞広告がデカデカと出てました。
しかも、それが地方紙の山陽新聞に載っていたように思うけど、さすがに記憶違いでしょうけど…。
今じゃ学生どころか誰にも読ませたくない新聞の代表になっちゃいましたからね。
あ、ちなみに『日刊ゲンダイ』は新聞風の紙切れですので(笑)