やはりワーホリで来ている人の気になることの一つに英語力があるよね
はすごい気にしてる![]()
だってワーホリにただ1年間来たからって英語がペラペラになるわけじゃないし、
ある程度の努力が必要だと思ってる![]()
てか、絶対そうだと思っています
だから自分次第でしょ![]()
今、
はワーホリ
![]()
![]()
![]()
日本で考えていたほどの英語力の伸びまでは行かなかったけど、
![]()
![]()
を振り返っても、
の中で![]()
![]()
の英語の伸びに後悔はない![]()
もっと頑張っていたらもっと伸びていたかもしれない...
でも、代わりに何かを犠牲にしていたんじゃないかなって思う![]()
だから、![]()
![]()
も![]()
![]()
同様、後悔しないように英語力を伸ばしていきたいと思ってる。
でも、今のままだと後悔で終わってしまうような気がする。
だって、すでに![]()
![]()
のうち、![]()
が経ってるし......
最近、farmから戻ってきた気がするんだけどなぁ
ほんと時の流れはおそるべし![]()
![]()
![]()
も学校
行って勉強をしたのに、なんでそう感じるんだろうって思った![]()
だから、考えてみたんだよね。
で、結論が,,,,,
INPUT(文法や語彙の知識を学ぶ)する機会は多かったけど、
OUTPUT(実際に学んだことを実践)する機会が極端に少なかったなって。
1年目は学校の後→友達とcafeに行ったり話したりoutputの機会が多かった
2年目は学校の後→バイトの毎日だから限られたvocabularyしか使わない。
本当にinternshipでOUTPUTする機会がめちゃくちゃ多いことを祈る![]()
もちろんね、完璧に英語がネイティブと同じように話せるようになれるとは思ってない。
だってさ、日本語でも考えてみてよ。
今日はすごい楽しい
と
今日はすごく楽しい
の違いって何よ。
もちろん
は日本人だけど、日本語苦手だから意味の違いなんて知らない~![]()
でも、思うわけよ。
こういう文章も違いはわからないけど、何となく使い分けてるんだろうなって![]()
だから、ネイティブと同じになるのは、たかが数年では無理だと思う。
でも、ネイティブと対等に話せるようになるのは数年でも可能って思ってる![]()
学校が終わってからというもの、やっと自分の時間ができた。
少しのんびりするどころか、どっっぷりのんびりしちゃってる![]()
英語を使う機会、英語を勉強する意欲がすごく減ってる![]()
本当にまずい
はバイトがなぜか入ってしまったので(辞めたはずなのに)勉強は難しいけど、
英語へのビジョンを再度練り直し、
から本腰いれます![]()
ささやき: 恋も英語と同じで自分次第でなんとかなるものだったらいいのにな![]()
